![]() |
|
|
#22
|
|||
|
|||
|
wenn alle Stricke rei?en
дословный перевод: если все верёвки (канаты) порвутся, то сделать надо то и то.... Обозначает: 1. в случае крайней нужды, если ничто другое уже не поможет, последняя возможность например: "Wenn alle Stricke rei?en, dann fragt unseren Notdienst" 2. если что-то ломается в социальных отношениях между людьми; если нет социальной уверенности в завтрашнем дне, например: "Wenn alle Stricke rei?en, muss der Staat eingreifen" |