|
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
#41
|
||||
|
||||
В области литературы, где образы создаются только с помощью слова, нашим авторам гораздо труднее утвердиться. На гигантском немецком книжном рынке прежде всего доминируют авторы, переведенные с английского языка, и российско-немецкие писатели либо вообще неизвестны, либо известны очень ограниченному кругу читателей. Но даже и в литературе уже есть маяки среди немцев из России. Иоганн Трупп из Лингена в 2007 году получил приз 15-го open mike (открытого микрофона), второй по значимости литературной премии для немецкоязычного молодого поколения, за свой рассказ «Parallelgestalten», и также приз зрительских симпатий. Элеонора Гуммель из Дрездена в 2009 году выпустила продолжение своего первого романа «Die Fische von Berlin» («Рыбы Берлина») под названием «Die Venus im Fenster» («Венера в окне»). За свой первый роман она получила в 2006 году поощрительную премию Адельберта фон Шамиссо.
Расскажите о ваших ближайших творческих планах. На протяжении десятилетий главной областью моих интересов и темой моего сердца является история российско-немецкой литературы. Я собираю материалы по этой проблематике в течение многих лет, прежде всего архивы старейших представителей российско-немецкой литературы, которые своим творчеством повлияли на ее развитие. Мною были созданы многочисленные литературные портреты, написан большой ряд интервью. Эту работу я продолжаю.
__________________
Приглашаем всех на сайт, конкурсы, кроссворды, судоку, вопросы-ответы, объявления, адреса фирм в Германии, а так-же для тех у кого есть своя фирма, Вы можете бесплатно добавить её в наш каталог фирм. RuDeCom - Наша жизнь за рубежом! ***.rudecom.net |
#42
|
||||
|
||||
В теме «Проза российских немцев» у нас ведется разговор о трудностях наших авторов на немецкоязычном «рынке». Это трудности старшего и среднего поколения, утративших немецкий литературный или не освоивших его письменно.
А вот примеры успешного продвижения молодых. Цитата из интервью с журналистом и литературоведом Ниной Паульзен: «В области литературы, где образы создаются только с помощью слова, нашим авторам гораздо труднее утвердиться. На гигантском немецком книжном рынке прежде всего доминируют авторы, переведенные с английского языка, и российско-немецкие писатели либо вообще неизвестны, либо известны очень ограниченному кругу читателей. Но даже и в литературе уже есть маяки среди немцев из России. Иоганн Трупп из Лингена в 2007 году получил приз 15-го open mike (открытого микрофона), второй по значимости литературной премии для немецкоязычного молодого поколения, за свой рассказ «Parallelgestalten», и также приз зрительских симпатий. Элеонора Гуммель из Дрездена в 2009 году выпустила продолжение своего первого романа «Die Fische von Berlin» («Рыбы Берлина») под названием «Die Venus im Fenster» («Венера в окне»). За свой первый роман она получила в 2006 году поощрительную премию Адельберта фон Шамиссо».
__________________
Приглашаем всех на сайт, конкурсы, кроссворды, судоку, вопросы-ответы, объявления, адреса фирм в Германии, а так-же для тех у кого есть своя фирма, Вы можете бесплатно добавить её в наш каталог фирм. RuDeCom - Наша жизнь за рубежом! ***.rudecom.net |
#43
|
||||
|
||||
"NeuesLeben" № 26, 24.06.1992
Sorgenund Hoffnungen der "Zeitung fur Dich" Seitfunf Jahren stehe ich in engem Kontakt mit den Mitarbeitern derRedaktion der "Zeitung fur Dich" - ZfD (ehemals "RoteFahne"), deshalb sind ihre Bestrebungen meine Bestrebungen, ihreSorgen meine Sorgen, ihre Hoffnungen meine Hoffnungen. Das Blatterscheint seit 35 Jahren und hat sich aus einer Rayonszeitung zueiner Wochenschrift entwickelt, die nicht nur in der Altairegion,sondern sogar au?erhalb der GUS gelesen wird.
__________________
Муз.Гр." Импульс"***********.youtube.com/user/MusikGruppeImpuls?feature=mhum |
#44
|
||||
|
||||
Esmag scheinen, bei einem schlechten Leiter hatte die Redaktionnicht soviel leisten konnen. Doch das ist gerade der Fall. DieMitarbeit an der Zeitung lie? mich vieles erkennen, was nichtan der Oberflache liegt. Mit Einverstandnis desRedaktionskollektivs wage ich die Bechauptung: Der Chefredakteur, dersah, wie die einst unerschutterlichen Grundpfeiler der KPdSUeinsturzten, und dem die Ideen der Erneuerung der Zeitung fremdwaren, hemmte viele Initiativen seiner Kollegen, Rudolf Erhardtubernahm die Leitung der Redaktion 1975 und war ganz im Sinneder Partei, uber deren Interessen er wachte, uberzeugt,eine Nationalitatenfrage existiere in der UdSSR nicht, weil sieein fur allemal gelost worden ware. Jegliche Versucheder Korrespondenten und Leser der Zeitung, davon zu sprechen, da?die Gerechtigkeit gegenuber dem repressierten Volkwiederhergestellt werden musse, stie?en bei ihm aufWiederstand.
__________________
Муз.Гр." Импульс"***********.youtube.com/user/MusikGruppeImpuls?feature=mhum |
#45
|
||||
|
||||
In jenen *Jahren *war es ein leichtes, sich im engen Mitarbeiterkreis auf Vorschriften und Anweisungen des ZK zu berufen. Dabei konnte man demChefredakteur den Flei? nicht absprechen, er nahm seinePflichten schopferisch wahr, doch diese schopferischeEinstellung entsprach ganz und gar den Zielsetzungen der Partei, undeben deshalb durfte er lange Jahre am Redaktionssteuer bleiben.
__________________
Муз.Гр." Импульс"***********.youtube.com/user/MusikGruppeImpuls?feature=mhum |
#46
|
||||
|
||||
Da? die *Zeitung *auf *jegliche *ideologische *Ausrichtung *verzichtete, vielfaltige *Meinungen *unterstutzt, *thematisch *mannigfaltig ist, *fur *die *Menschen *aller *Alterstufen, verschiedener *Berufe und *Konfessionen *schreibt, *nach * neuen Formen *der *Verbindung *zum *Leser und *der *Arbeitsorganisation *sucht *und *dabei *das *Hauptziel *nicht aus den *Augen *la?t, *Probleme *der *Ru?landdeutschen allseitig *zu *beleuchten, *ist *nicht *dem *ehemaligen *Chefredakteur, sondern *den *engagierten, *rastlosen *Journalisten, *Vertretern *einer neuen *Generation *zu *danken. *Unter *diesen *ragen *vor *allem *Nina Paulsen, *Redaktionssekretar, *und *Josef *Schleicher, *Leiter *der Abteilung *Kultur *und *Soziales, *hervor. *Andere *streben *ihnen *nach, *und das, *obwohl *sich *der *einstige *Chefredakteur *um *Nachwuchs *kaum kummerte. *Nachdem *ihm *die *Kollegen *wieder *einmal *ihre *Meinung gesagt *hatten, *mu?te *Rudolf *Ergardt *ihnen *recht *geben *und kundigte *auf *eigenen *Wunsch.
__________________
Муз.Гр." Импульс"***********.youtube.com/user/MusikGruppeImpuls?feature=mhum |
#47
|
||||
|
||||
Der amtierende *Chefredakteur *Josef *Schleicher *beeilt *sich *nicht, *das Attribut *"amtierend" *loszuwerden. *Nicht *weil *er *der *einzige Anwarter *auf *diesen *Posten *ist. *"Wir *stehen *am *Scheideweg", sagte *er *zu *mir, *"und *wissen nicht, *ob *wir *uns * selbst *auflosen oder *um *Hilfe * schreien *sollen."
Herausgeber der *ZfD *ist *der *Altaier *Regionssowjet *der *Volksdeputierten. *An *seine Verpflichtungen *erinnert *er *sich *kaum. *In *den *ersten *funf Monaten *dieses *Jahres *blieb *er *der *Redaktion *70 000 Rubel *schuldig. Um *die *Mitarbeiter *zu *entlohnen, *mu?te *die *Redaktion *rund *20000 *Rubel *bei *der *Zeitung *"Slawgorodskije *nowosti" *borgen. Das *Geld *fehlt *fur *Dienstreisen, *Honorarzahlungen, *Benzin, Fotochemikalien *und *vieles *andere. *Der *Regionssowjet *versprach, *seine Schuld *zu *tilgen, *doch *daran *ist *schwer *zu *glauben. *Die *Preise steigen *aber *weiter *an...
__________________
Муз.Гр." Импульс"***********.youtube.com/user/MusikGruppeImpuls?feature=mhum |
#48
|
||||
|
||||
Die Stimmung *der *Redaktionsmitarbeiter *ist *dementsprechend. *Hinzu *kommt, da? *mit *dem *Bau *einer *neuen *Druckerei, *die *mit *Maschinen *aus Deutschland ausgestattet *werden *sollte, *noch *nicht *begonnen *wurde. Die *vorhandene *Druckerei *ist *aber *so *veraltet, *da? *man *ihre Erzeugnisse *lieber *uberhaupt *nicht *ansehen *wurde.
Die ZfD *ist *die *einzige *Zeitung *in *der *GUS, *die *nur in *Deutsch *erscheint, *und *von dieser *Tradition *will *die *Redaktion nicht *abrucken. *Die *Tatsache, *da? *nur *wenige *GUS-Deutsche ihre *Muttersprache *gut *beherrschen, *wirkt *sich *auch *auf *die *Zahl *der Abonnenten *der *ZfD *aus. *Es *sind *ihrer *heute *2 500. *Fur *eine Regionszeitung *ist *das *au?erst *wenig. *Auf *dieser *Grundlage das *Blatt *rentabel *zu *machen, *ist *schier *unmoglich. *So *ist *abernun *einmal *das *Los *einer *Zeitung, *die *vor *allem *nationalen *Belangen dient.
__________________
Муз.Гр." Импульс"***********.youtube.com/user/MusikGruppeImpuls?feature=mhum |
#49
|
||||
|
||||
Naturlich *klagt die *Zeitung *ihr *Leid. *Sie *nutzt *dazu *jede *Gelegenheit, *druckt *und verbreitet *Flugblatter, *ruft *die *Leser *zur *Solidaritat *auf, appeliert *an *die *Verwaltung * der *Region *und *Gaste *aus *der Bundesrepublik. *Der *Hilferuf *wurde *vorlaufig *nur *in *Deutschland erhort. *Der *VDA *versorgte *die *Redaktion *mit *einem *Fax-Gerat, einer *Xerox-Maschine, *Schreibmaschinen, *Diktiergeraten *und *einer Kamera. *Die *meisten *Journalisten *konnten *ihre *Sprachkenntnisse *in Deutschland *vervollkommen. *In *der *Redaktion *arbeitete *drei *Monate lang *Christoph *Krachten, *Journalist *vom *WDR.
Die *Zeitung *kann gerettet *werden. *Sergej *Go?mann, *ein *Unternehmer *aus *Slawgorod, ist *dazu *unter *bestimmten *Bedingungen *bereit. *Der *Regionssowjet *hat sie *noch *nicht *akzeptiert, *seine *Fuhrung *uberlegt *es *sich. Falls *der *Regionssowjet *"nein" *sagt *und *die *Zeitung *nicht finanziell *unterstutzt, *wird *die *Redaktion *ihr *Erscheinen einstellen. Was *tut *sich *bei uns? *Kulturzentren *werden *eroffnet, *Zeitungen *aber *abgewickelt? Wir *sprechen *von *der *Widergeburt *der *Sprache *und *Kultur *und *lassen ihre *Wurzeln *verdorren? Anatoli Resner, NL-Eigenkorrespondent.
__________________
Муз.Гр." Импульс"***********.youtube.com/user/MusikGruppeImpuls?feature=mhum |
#50
|
|||
|
|||
Anatoli Resner, was schlagen sie vor?? Ich Spende standig an die Landmanschaft, konnte auch einmalig zu Gunsten dieser Zeitung spenden. Aber, standig zu spendieren, bin ich nich instande. Sie wissen doch, das unsere Rente nicht hoch ist.
|