|
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
#21
|
|||
|
|||
Hier ein paar sachsische Worter mit Ubersetzung:
Rahdscho - Radio Bladdnschbilorr - Plattenspieler Schgadahmd - Skatabend Glembnorr - Klempner Forschduhl - Fahrstuhl, Lift Bieramiedngardse - Pyramidenkerze Bargbladswaschtorr - Parkplatzwachter Schlubborr - Slip Moutschegiebchen - Marienkafer Gomschudoreggsbarde - PC-Spezialist, Computerexperte Hietrachbratl (eher vogtlandisch) - Tablett (fr) (fr) (fr) |
#22
|
|||
|
|||
Hier ein weiteres sachsisches bzw. erzgebirgisches Wort mit Ubersetzung:
Klee?lraffer - BH (fr) (fr) (fr) |
#23
|
|||
|
|||
Tschussi!
Tschussli! Pfierti! ili eshjo *:Pfiadi-Hallo * * * * * * * * * * Griaseichgoodbeinand-Guten Tag zusammen * * * * * * * * * * Pfiadeichgood-Auf Wiedersehen (sr) vot tak slozhno)) |
#24
|
|||
|
|||
Frankfurterschlipsche -урожденная и прожившая жизнь во Франкфурте женщина
|
#25
|
|||
|
|||
MOIN hei?t SCHON! hat mit dem Wort Morgen nichts zu tun! Also gilt es morgens ...und abends
__________________
Не возвращайтесь к людям, которые вас предали. Люди не меняются. |
#26
|
|||
|
|||
MOIN! bedeutet nicht nur Guten Morgen!
Wird als Begru?ung zur jeder Tageszeit gebraucht. Правильно. И это я слышу каждый день у себя на работе.
__________________
Написала своё резюме. Распечатала. Перечитала. Расплакалась. Какой же я всё-таки замечательный человек. |
#27
|
|||
|
|||
Hallo zusammen!
Ich machte Praktikum in Dueren - das ist eine kleine Staedtchen neben der Belgischen Grenze, zwieschen Koeln und Hannover. In daheimischen Dialekt wird "L" absolute HART gesprochen: "элф, цволф, шлуссел, блумэнкол, картоффал..." Einmal habe ich auf der Strasse einen unbekannten Mann "guten Tag" begruessen (wie in den russischen Doerfen auch, das ist dort obligatorisch). Die Antwort war echt super: - Ja, guten Tag, junge Mann, guten Tag! Aber "huten Tach" waere jedoch besser! Однако, не все так трогательно гордятся своим диалектом. В тех же краях подслушал в электричке беседу двух парней о школьных проблемах их детей: - Это безобразие! На английский выделено больше часов, чем на немецкий! И из этих часов немецкого часть отвели под изучение нашего бредового диалекта. Ты знаешь, как по-нашему будет "das Buch"? - ? - "dat Bur"!!! Я его в другую школу переведу. :-@ |
#28
|
|||
|
|||
Ich denke, alle kennen aus Hessisch "Ebbelwoi" (Apfelwein), "dat masch isch net" (das mache ich nicht)...
|
#29
|
|||
|
|||
Liebe Gru?e aus Oberbayern! Hier wird man mit Griasgood begru?t( Gru? Gott), das ist ubliche Begru?ung. Seawus (Servus) hort man auch oft als Gru?- und Abschiedswort. Gibts auch Hawad`are =Habe die Ehre. Also, dann Pfiad Eana! (Auf Wiedersehen!)
|