|
#21
|
|||
|
|||
Российские немцы
Елена Зейферт Рот, вмещающий два языка. Vater, Отче, скажи, чья дочь я? Точит кирху на дне река… “Твой удел – терпеть, Russlanddeutsche…”. Две души истомились в груди. Сердце! Herz! “Иссякает аорта”. Голос! Stimme! “Я слаб и один”. Liebe Heimat! “На карте я стёрта”. Ржавый плуг как могильный крест. Лютер – в ветошь завёрнутой книге… Волга! Mutter! И в тысяче мест остаёмся мы Wolganigger. В отчем доме хочу домой… Предок! “Кости лежат в Карлаге”. Кирха! “Колокол мой немой”. Нибелунги! “Ты веришь в саги?..”. “Я не верю уже ни во что!” – Так ответь, и предашь всё на свете. …Речи терпкой, щекочущей ток неужели не благ и светел? Крылья – вширь, и – поверх голов – станем, делая тысячный круг, мы двуязыкими магами слов, Руссланддойче с большой русской буквы. Две культуры, два духа… Вдвойне нам достанет родительской речи… Плуги нежны на новой стерне
__________________
И как заповедь самая главная Две святыни в душе у меня: Это мать моя — Родина славная И народ мой — большая Родня!.. Михаил НОЖКИН |
#22
|
|||
|
|||
Лично для меня ,,русский язык,играет большую роль в жизни. Для моих детей,приехавших сюда в 5 и 6 лет,не так уж большую роль.
Немецкий язык-родной для меня,говорю на поволжском диалекте с детства,нет затруднений в Hochdeutsch. |
#23
|
|||
|
|||
Лично для меня ,,русский язык,играет большую роль в жизни. Для моих детей,приехавших сюда в 5 и 6 лет,не так уж большую роль.
Немецкий язык-родной для меня,говорю на поволжском диалекте с детства,нет затруднений в Hochdeutsch. |
#24
|
|||
|
|||
Тот язык хорош, который знаешь!
|
#25
|
|||
|
|||
Wir sind in Deutschland 20 Jahre und sind beide berufstatig, aber die russische Sprache konnten wir hier noch nie gebrauchen. Deutsch ja! In allen moglichen Dialekten, versteht jeder. Ich freue mich immer wenn so ein Wort fallt z. B. "Dreiergott", das wir zuhause gesprochen haben oder ein Sprichwort, zum Beispiel: "wie Matthai am letzten" und andere.
Zweisprachig - doppelte Kurltur - das macht schlau! Два языка - две культуры - это обогащает! :-) |
#26
|
|||
|
|||
для нашего и будущего поколения оба языка важны.
дополнительные языки не помешают, а помогут в жизни - это уверенность в себе и защита... |
#27
|
|||
|
|||
Оба языки важны
|
#28
|
|||
|
|||
Мы приехоли в 99м,моей дочери было 9 лет,в России закончила 2а класса.И я даже горжусь что не дола ей забыть все познания.Она и пишит и читает,хотя 95% её друзей не могут прочитать не говаря уже про писать.Многие говарят" Мы в Германии и надо говарить на немецком".Моё мнение его нужно знать,но и забывать или стеснятся что ты знаешь и помниш русский-это глуппо.
|
#29
|
|||
|
|||
Для меня и моей семьи очень важен немецкий потомучто он наш родной.Русский мы с мужем знаем и конечно на нём общаемся меж собой и с теми кто его знает но только тогда когда мы только между собой это привычка.Дети русский знают плохо внуки не знают вообще не учим потомучто как иностранный для нас важнее английский.Мы даём детям право выбора в изучении языков если помимо английского у них появиться кагдато изучать русский как иностранный почему нет даже помогу.
|
#30
|
|||
|
|||
Мои все знают русский. Я рада! Что они не забыли его. Когда сын учился в Лондоне, его русский язык часто выручал. И я горжусь каждым языком, которыми владеют дети. Семья у нас интернациональная. Говорят на француском, английском, мороканском, русском и конечно на немецком.
|