Форум Германии

Вернуться   Форум Германии > Форум Германии для рускоязычных. > Немцы в России и других странах

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #261  
Старый 28.11.2011, 05:05
Аватар для Навсегда
Навсегда Навсегда вне форума
 
Регистрация: 14.05.2008
Сообщений: 266
По умолчанию

Давайте обсудим слова бытового характера, которые по моему мнению не так уж давно перекочевали из немецкого в русский: - шторы; штепсель; штоф. А может наоборот из русского в немецкий. Интересно когда это могло случиться?
__________________
Lara Fabian - Je T'aime
Ответить с цитированием
  #262  
Старый 28.11.2011, 05:40
Аватар для Enigma-Girl
Enigma-Girl Enigma-Girl вне форума
 
Регистрация: 12.06.2008
Сообщений: 1,292
По умолчанию

наверно, когда Пётр первый "прорубил" окно в Европу? (H)
__________________
ШТОРЫ ПРИНИМАЮ ЗАКАЗЫ НА ИЗГОТОВЛЕНИЕ ШТОР , ПЕРЕСЫЛАЮ ПОЧТОЙ ПО ВСЕЙ ГЕРМАНИИ ; СМОТРИТЕ МОИ АЛьБОМЫ СО ШТОРАМИ НА МОЕЙ СТРАНИЧКЕ ;МОИ ТЕЛЕФОНЫ ; 0221-29877590 ; 017623647971
Ответить с цитированием
  #263  
Старый 05.12.2011, 10:03
Аватар для Навсегда
Навсегда Навсегда вне форума
 
Регистрация: 14.05.2008
Сообщений: 266
По умолчанию

Наверное, Елена! Относительно штор и штепселя не знаю, а вот штоф, пожалуй в Петровские времена, во время ассамблей. *Кстати мы с вами, уважаемые Эрфоршеры (жутко понравилось Валино слово) находимся на кануне грандиозного подведения итогов первого цикла. У кого будут какие предложения?
__________________
Lara Fabian - Je T'aime
Ответить с цитированием
  #264  
Старый 06.12.2011, 00:00
Tatch
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Анатолий, мне когда то, в году 65ом сшила бабушка плащ. Она искала что то на чердаке и кричит мне оттуда: "Теть мул воут ви эйн Штоф эть ефуне аб". (Посмотри, что за материал я нашла) Материал этот напоминал мне брезент, но бабушка называла его штофом.
Ответить с цитированием
  #265  
Старый 06.12.2011, 20:29
Аватар для Навсегда
Навсегда Навсегда вне форума
 
Регистрация: 14.05.2008
Сообщений: 266
По умолчанию

"Теть мул воут ви эйн Штоф эть ефуне аб". * Просто удивительно! А вы тогда в каком местечке жили? И много ли было у вас там "соязычников", так же говорящих? Я встречал похожее на севере, в Киле. Тогда наша группа из России делала круиз по Германии, Бельгии и Дании с целью ознакомления с "культурными автономиями" миндерхайтен в этих странах. В Киле состоялась встреча с представителями фризов. Слово "штоф" действительно имеет несколько значений. В вашем варианте это - материя. Но на Руси его применяют как "сосуд с водкой". Вот это - почему - меня и мучает. И какое значение было первым. То-ли человек после водочки становился похожим на тряпку, толи ещё чего?
__________________
Lara Fabian - Je T'aime
Ответить с цитированием
  #266  
Старый 07.12.2011, 18:54
Аватар для Навсегда
Навсегда Навсегда вне форума
 
Регистрация: 14.05.2008
Сообщений: 266
По умолчанию

(*)
:-D
:-O :-O
(lo) :-D (lo)
:-D (md) (md) :-D
(G) :-O :-D :-O (G)
(lo) :-D (md) :-D (lo)
(md) :-D (lo) (L) :-D (md)
:-O (Z) :-D (md) :-D (X) :-O
:-D (lo) :-O :-$ :-( :-O (lo) :-D
(md) :-D (L) :-O :-D :-O (L) :-D (md)
(G) :-D (G) :-D (G) :-D (G) :-D (G)
|-(|-(
* * * * * * * * * * * Скоро Новый год!!! * * * * * * * * * * * * * * * С наступающим Новым годом!!!
__________________
Lara Fabian - Je T'aime
Ответить с цитированием
  #267  
Старый 17.12.2011, 21:02
Tatch
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

А вы тогда в каком местечке жили? И много ли было у вас там "соязычников", так же говорящих?
--------------------------------------
Мы тогда жили в Казахстане, в Джамбулской обл. с. Берлик, с-хоз Кок-Терек. Год, как переехали с Алтая. Алтайский край, Хабаровский р-он, (бывший Знаменский р-он) с. Луговое (бывший Фриеденфельд). Кстати это село ликвидировали, снесли с лица земли, люди жившие в том селе переехали в Орлово. Да, соязычников у нас было много и на Алтае и в Казахстане. Одновременно переехали 15 семей со своим многочисленным потомством. Потом еще и ещё. В начале 86г. начали возвращаться на Алтай, а потом и в Германию. Напишу вам фамилии, которые в 60х годах переехали и как они тогда назывались. Вильмс, Винс, Ремпель (Рампелс), Янцен (Ёнцес), Нейфельдт (Нифелс), Унру (Уонровс), Левен (Ливенс), Якоб (Якобс), Тевс, Гарник (Харникс), Хамм (Хаммес), Вольман (Вольманс), Юст (Ёстус), Тянт (Тенэс), Кооп (Тэйпс).
Ответить с цитированием
  #268  
Старый 17.12.2011, 21:52
Tatch
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Ошибка: Вольман (Велмоунс)
Ответить с цитированием
  #269  
Старый 17.12.2011, 21:55
Аватар для Deja Vu
Deja Vu Deja Vu вне форума
 
Регистрация: 23.07.2008
Сообщений: 7,131
По умолчанию

Вольман (Велмоунс)
Велмоунс- так писалась твоя фамилия на русском? или это- на диалекте?
__________________
МУЗЫКАЛЬНАЯ ГРУППА , ТАМАДА, ФОТО-ВИДЕОСЪЁМКА. ВСЁ ДЛЯ ВАШЕГО ТОРЖЕСТВА В БЕРЛИНЕ И НЕ ТОЛЬКО. ВЕСЕЛО И ОРИГИНАЛЬНО. КОНТАКТНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ; 017640329991;017662365367; 01705841923; 030/4756774;
Ответить с цитированием
  #270  
Старый 17.12.2011, 22:13
Tatch
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Валя, это фамилия моего мужа, а моя Ремпель, так писалась фамилия моего отца, а на диалекте произносилась Рампелс. Так наши все друг друга называли.
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 20:32. Часовой пояс GMT.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot



Форум Германии для русскоязычных. Германия - русский форум о жизни в Германии.