|
#11
|
|||
|
|||
Alexander (Y)
nichts hat uns umgebracht, wir sind nur starker geworden! |
#12
|
|||
|
|||
Владимир!!!!!!
|
#13
|
|||
|
|||
Как бы жизнь нас не ломала и не гнула мы всё равно сохранили достоинство ,честь и гордость...
|
#14
|
|||
|
|||
Вот *по *этому *и *горжусь *.... горжусъ *моими *земляками *и *тем *что * я *с *ними *одной *крови, *горжусь *что *могу *с *ними *говорить обо *всем *и *они *меня *поймут, *как *и *я *их.
|
#15
|
|||
|
|||
Я горжусь своими предками.
|
#16
|
|||
|
|||
Горжусь что Принадлежу Немецко Наций и немцам из Россий.(v) (v) (v)
|
#17
|
|||
|
|||
Я очень горжусь и всегда гордилась.(Y)
|
#18
|
|||
|
|||
из всего прочитанного я понял что мы все гордимсья своей принадлежностью к немецкому народусоглашаюсь с каждым высказыванием(Y)
|
#19
|
|||
|
|||
Тем, что сколько раз ни старались извести наш народ Российских немцев - он каждый раз вновь становится на ноги и благодаря своему упорству, прилежанию и примерному труду вызывает у окружающих чувство уважения к нам! И даже депортация и объявление нас "врагами народа" не может помешать этому!(Y) (Y) (Y)unsere Vorfahren habe aus der wilden Stepe an der Volga ein bluhendes Land geshaft, so wie am Schwarzen Meer und Kaukazus. Spater in Sibirien und Mittelasien. Dafur kann und mu? man stolz sein, nirgends sind wir untergegangen, auch in Deutschland haben wir unseren Platz gefunden.
|
#20
|
|||
|
|||
Там, ещё в Союзе, бывало и такое, когда кому-то из чиновников попадал в руки мой паспорт, смотрели удивлённо и говорили: дак вы немец? На что я отвечал: да я немец и горжусь этим. Была обычно длинная пауза, а затем: а я думал(а) вы прибалт! Быть прибалтом у них видимо ещё куда ни шло, но быть немцем, да ещё и гордиться этим к тому же, видимо было уж слишком.
|