![]() |
|
|
![]() |
|
Опции темы | Опции просмотра |
#181
|
|||
|
|||
![]()
Не жалуйтесь на Судьбу,,,Ей,,,может быть с вами тоже не очень приятно!!!
|
#182
|
|||
|
|||
![]()
Nichts auf Erde ist so schwer zu halten,,wie ein Mund!!
|
#183
|
|||
|
|||
![]()
Слова другие, , но смысл как и в русской пословице-Как капля в море., Здесь гповорят-Как капли на горячий камень.
|
#184
|
|||
|
|||
![]()
Wie tropfen auf einen heisen Stein.
|
#185
|
|||
|
|||
![]()
Die gesundeste Turnubungen,,,ist das recgtzeitige Aufstehen vom Esstisch!!!
|
#186
|
|||
|
|||
![]()
Nicht die Geburt macht schlecht und gut.Von Adel ist wer edel tut
|
#187
|
|||
|
|||
![]()
Je weniger man braucht,,,desto hahert er sich dem Gott,,,Der nichts braucht,,,
|
#188
|
|||
|
|||
![]()
Wo Fuchs und Hase einander gute Nacht sagen.
|
#189
|
|||
|
|||
![]()
Wer zuletz lacht, lacht am besten
|
#190
|
|||
|
|||
![]()
Wenn Ostrern und Pfingsten auf einen Tag fallen - *Соответствует по смыслу -"После дождичка в четверг" или "Когда рак на горе свистнет"
|