|
#181
|
|||
|
|||
Schmiede das Eisen, solange es hei? ist.- Куй железо пока горячо.
|
#182
|
|||
|
|||
Am Sankt - Nimmerleins Tag -- После дождичка в четверг.
|
#183
|
|||
|
|||
Besser spat, als nie!-Лучше поздно, чем никогда.
|
#184
|
|||
|
|||
Zu einem Ohr hinein, zum andern heraus. - В одно ухо влетает, в другое вылетает.
|
#185
|
|||
|
|||
Аппетит приходит во время еды. - Der Appetit kommt beim Essen.
|
#186
|
|||
|
|||
Klein aber fein. - Маленький, да удаленький.
|
#187
|
|||
|
|||
Setzt du ein Schwein an den Tisch, legt es bald auch seine Fu?e drauf - Посади свинью за стол, она и ноги на стол.
|
#188
|
|||
|
|||
Zu Gast sein ist schon, aber zu Hause ist es schoner -
В гостях хорошо, а дома лучше. |
#189
|
|||
|
|||
Auch Moskau wurde nicht auf einmal erbaut - И Москва не сразу строилась.
|
#190
|
|||
|
|||
Zeige mir Deine Freunde und ich sage Dir wer Du bist.
|