![]() |
|
#141
|
|||
|
|||
![]()
***
Кто ты? Откуда ты родом? * Замученный жизнью вопрос! * Ответ на него в горле комом: * "У Чёрного моря я рос!" * * Родительский дом вспоминаю, * Немецкое наше село. * Тебя, Украина родная. * Печаль поглотила чело. * * Был март. Было раннее утро. * Тяжёлое бремя войны. * От страха лишились как-будто * Рассудка, а путь потом, кровью полит. * * В обозах дорогою горькою * Им путь начертала судьба. С младенцами путь был нелёгок, * Спасенье - мольба на устах. * С любимой Германией скоро * Прощаться пришлось навсегда. * Рождённым в России - с укором: * "Вы немцы? Где ваши права?" * * Что ждёт нас? Сибирь. Лихолетье. * Ждёт каторга, слёзы, мороз. * Ждёт голод, насилье, метели. * За что же?Уместен вопрос. * * Как тяжки, горьки те страданья. * Тоска разъедает нутро. * Как долог мой путь в том скитанье. * Но с верой ... и мне помогло. |
#142
|
|||
|
|||
![]()
Вновь дом обретаем, *
Но чужды, опять не нужны никому. * Найдём иль опять потеряем * В немецких селеньях судьбу? * * И всё же храни нас, Спаситель! * Держи, не смотря ни на что. * Российские немцы! Несите * Свой крест высоко-высоко. * Перевод с немецкого - Alexander Bangert Литературно-поэтический перевод - Наталия Гусева(Шмидт) |
#143
|
|||
|
|||
![]()
Мои первые стихи
Ностальгия Я здесь живу! Но всей душой, туда принадлежу! Куда? Где корни мои жили Где? Там , где читать , писать меня учили. Мне больно , что меня нигде своею не считают. Где есть мой дом? Сама теперь незнаю. И эту боль в стихах теперь не выразить. И эту жизнь прийдётся мне здесь прожить. Я не одна нас много здесь таких живёт.И эта боль и их не бережёт. Живите где хотите! Любите что вам надо! Но дом родной любите и в этом вам отрада ! |
#144
|
|||
|
|||
![]()
Мне слов не надо
Мне надо только радость Чтобы забыть эту всю гадость Что есть на свете в наше время И вдохновлять меня не надо А просто нежнымдобрым взглядом Взглянуть, сверкнуть и всё забыть И столько радости в душе проснётся И столько всякого ко мне прийдёт Что радостное слово в вдохновенье перейдёт Конечно я не профи, просто пробую |
#145
|
|||
|
|||
![]()
Душа поэта она не спит
Душа поэта посвету гуляет Она стихи нам сочиняет Потом поэт нам их излагает А мы оценим, разберём, потом подумаем, а может запоём Конечно же если музыку дадут А может просто словами передадут Нет, нет нам мало этого Мы все хотим иного Чего хот Того что нет Того что нам излжет наш поэт. То что его душа нам сочиняет И пусть она и дальше по свету гуляет И по ночам не спит! |
#146
|
|||
|
|||
![]()
Эдуард Альбрандт
АЭРОПОРТ * Аэропорт. Горою чемоданы. * И дети спят на выстывшем полу... * Мы улетаем... Ждут другие страны. * Решились! Не хватайте за полу!.. Печать тоски на лицах отрешенных, * В глазах надежды робкой огонек... * Мы улетаем, с нами наши жены * Да старики, кто в землю не полег. Спасибо Вам за все, товарищ Сталин: * Вы подсказали нам, как надо жить. * Мы ждали много лет, мы ждать устали, * Пока вернут, - что нам принадлежит. Язык теряем, веру и обычаи, * И надо что-то делать поскорей... * Но Ваш закон на нас колючкой бычит, * Как проволокой Ваших лагерей. Мы помним все. Не стерлось! Не забыли, Как ни за что загнали нас в тайгу. Как сосны - мы, болезни - нас валили. И дети умирали на снегу. Как нас считали, ставя на колени. * Да по затылкам хаживал приклад. * Мы погибали, веря в светлый гений, * что нас вернет на Родину - назад. |
#147
|
|||
|
|||
![]()
Прошли сквозь сито смерти
На две трети. Рассеялись горстями по земле, Но ждали, ждали, ждали полстолетья, Что вспомнят вдруг о немцах Там - в Кремле. Минуло полстолетия... * Как страшно, * Что смотрят до сих пор, как на врага. * А время Островов немецких наших * Нещадно размывает берега. А мы еще надеемся на что-то. * В глухую стену бьемся головой. * Оставить жалко землю, дом, работу... * И так охота быть самим собой. По сути дела здесь и там чужие, Но немцы мы, и нам не все равно!.. * Терпенью научила нас Россия, * Но, черт возьми, кончается оно! Собраться вместе надо бы скорей нам. * Покуда в нас хоть капля жизни есть. * А многие не Волгою, а Рейном * Любуются и нас жалеют здесь. |
#148
|
|||
|
|||
![]()
А там. на Волге, злобою сгорают, *
Тревожатся, боятся до сих пор. Но разве страшен тот, кто умирает? * А путь к здоровью тяжек и не скор. И вот опять родные улетают. * Подумать можно: на подъем легки. * Но слезный спазм гортань пережимает, * И плачут, уезжая, старики. Изверились. И снова раз за разом, * Давя раскатным ревом на виски, * Летит в закат крылатая "Люфтганза", * Уносит тела нашего куски. И новый рейс. И снова слезы льются. "Прощай!" - гудит по залам и углам... Те - улетают. Эти остаются... * Душа и сердце рвутся пополам. |
#149
|
||||
|
||||
![]()
Und wenn durch eine laute Stadt
Mit schnellem Schritte stumm ich gehe, Hor manchen Vater ich, der sagt Zu seinen Kindern: „Kommt und sehet! Da nehmt als Beispiel diesen Tor Und gab uns selbstgefallig vor, Er war zu stolz, mit uns zu leben, Er wurd mit Gottes Stimme reden! Schaut wie er klaglich anzusehn! Schaut, wie er finster, bleich und mager, Und wie er nackt und arm und hager, Und schaut, wie alle ihn verschmahn!“
__________________
Внимание! Срочно требуется разработчик сайта для некоммерческой организации "Европейский женский союз". ? |
#150
|
||||
|
||||
![]()
Seit durch des hosten Richters Gnad
Mir eines Sehers Kraft gegeben Les ich im Menschenaug Verrat Und lasterhaftes, boses Streben Der Welt zu kunden ich begann Der Liebe und der Wahrheit Lehren: Die Menge fing zu toben an Und Steine flogen mir entgegen. Ich streute Asche auf mein Haupt Und floh als Bettler aus den Stadten, Nun nahren durres Heidekraut Und wilde beeren den verschmahten.
__________________
Внимание! Срочно требуется разработчик сайта для некоммерческой организации "Европейский женский союз". ? |