|
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
#1
|
||||
|
||||
Приветствую всех участников группы.Читаешь комментарии,и понимаешь,как много ...
Приветствую всех участников группы.Читаешь комментарии,и понимаешь,как много времени пролетело...И тех людей,которые пережили все тяготы геноцида,осталось совсем немного.Моя мама родилась в 1921 году.К сожалению её уже нет...Она прошла трудовую армию и много мне об этом рассказывала.Если можно,я напишу стих,который я посвятила ей и всем,кто прошёл этот ад. Семидесятилетий не хватило.Чтоб той душевной ране,что-то помогло зажить.В том сорокпервом,немцам Республики Поволжья Хотелось просто,тихо мирно жить.Работать,создавать. Видеть как растут их дети внуки.Как в поле волною колсится рожь...Но 28 августа,вождь подставил под указом подпись... Не чувствуя в руке предательскую дрожь. Нет в мире не единого народа,которого бы так полосонула геноцида плеть.Нигде,никто и никогда на свете,не обрекал детей и женщин-на истребление-на смерть... Никто не мог остановить Тирана-людоеда. А он уничтожал,топтал и рвал и без того истерзанные,истощённые тела и души... И будет-ли мучениям конец-никто не знал. Они уходят навсегда... В сорокпервом-это были Дети. Уходят...Скрестив смиренно руки на груди. Уходят...Не дождавшись от властей при жизни. Хотя бы,очень тихого"Прости" Никто не извинился за страданья,за измозждённый.непосильный труд. За голод,слёзы,униженья,за боли тех потерь,что сердце жгут. Приклоним пред Трудармейцами колени! В почтеньи тихом низко голову склоня! Если бы они не выжили в том круге ада Небыло бы Вас,и небылоб меня... Семьдесятилетий-путь немалый. Для них он был вдвойне длинней. Но несмотря на все обиды Жизни Они бросали семена не зла,а Доброты на ней!
__________________
ACUNAMA MI S TOBOI ODNOI MATATANAMA ! |
#2
|
|||
|
|||
прекрасное стихотворение мой отец родился в1917г прошевсю труд армию в шахте много расказывал просто волосы дыбом встовали иследы этого времени этой труд армии до конца сказовались на его здоровье спасибо вам зато что отразили в стихотворении жизнь наших отцов и матерей
|
#3
|
||||
|
||||
Фрида! большое спасибо! :-)
__________________
ACUNAMA MI S TOBOI ODNOI MATATANAMA ! |
#4
|
|||
|
|||
(F) Ида! Огромное СПАСИБО за стихотворение, мои родители оба прошли этот ад и если бы они не выжили.........то не было *бы и меня.....
|
#5
|
|||
|
|||
Ein sehr schones Gedicht! Danke. (F) (F) (F) (F) (F)
|
#6
|
|||
|
|||
Ich wage es auch hier eins meiner Gedichten/Lieder hier reinzustellen. Das kam mir in den Sinn, als ich die Erinnerungen meines Vaters bearbeitete und ins Deutsche ubersetzte. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *Ein alter Brief
Diesen Brief entdeckteich neulich, als ich die vergilbten alten Zettel und Fotos meiner Elterndurstoberte. Meine Mutter hatte ihn an meinen Vater in die Trudarmee geschickt, zu einer Zeit, als sie mit ihrenvier Kindern am verhungern war. Mein lieber Mann ich gru?e dich, es ist schon spate Nacht. Die Kinder schlafen endlich tief – ich finde keinen Schlaf. Wie geht es dir? Wir leben noch, und du, wie fuhlst du dich? Aus unsrem Dorf sind viele Tod, am bessren Ort sind sie. Ich sehne mich nach jener Zeit, als wir so schon und jung sangen ein Lied beim Sternenschein. - * * * Nur noch Erinnerung? Meine Gitarre klang so froh, wir sangen leis?, begluckt, ein Feuer brannte lichterloh, die Freunde sangen mit: Du, du liegst mir im Herzen, du, du liegst mir im Sinn, du, du machst mir viel Schmerzen, wei?t ja wie gut ich dir bin. Ich hoffe, diese schwarze Zeit, halt nicht mehr lange an. Halt durch und komme recht bald Heim, aufwiederseh?n, bis bald. ©Katharina Fast-Friesen 19.09.2011 |