Форум Германии

Вернуться   Форум Германии > Форум Германии для рускоязычных. > Учим немецкий язык

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #61  
Старый 19.11.2008, 21:21
Бойкова Бойкова вне форума
 
Регистрация: 17.08.2008
Сообщений: 130
По умолчанию

работы, сопряженные с опасностью и требующие при их проведении соблюдения мер безопасности.
это не дословный перевод, но передающий смысл этой фразы на правильном техническом русском языке.
мы сейчас пересматриваем как раз Методики системы качества на фирме, от этих канцеляризмов уже голова кругом идет. (md)
__________________
Good Day Sunshine...
Ответить с цитированием
  #62  
Старый 12.01.2009, 07:38
 вне форума
 
Регистрация: 25.12.2008
Сообщений: 109
По умолчанию

Was man schenkt,bleibt geschenkt
__________________
Хочу МАТРИАРХАТ! А что, прикольно…поссорилась с мужем, хлопнула пивка, отвернулась к стенке и храпишь..А он в слезах, собирает вещи и к папе, папе, папе…
Ответить с цитированием
  #63  
Старый 13.01.2009, 22:10
Вал- на -Ва
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Я попыталась перевести с помощью интернет.переводчика на Яндекс диагноз болезни:
1. Дискинезия желче-выводящих путей.
2. Подумала, а не желчно- *ли надо писать?
И перевела оба варианта:
1. Die Dyskinesie der scheltsche-herausfuhrenden Wege.
2. Die Dyskinesie der gallen-herausfuhrenden Wege.
Оказывается, оба варианта перевелись...
А кто подскажет:
какой вариант названия болезни по-русски звучит правильнее и, соответсвенно, по-немецки?
Ответить с цитированием
  #64  
Старый 14.01.2009, 03:50
Ирина В
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Дискинезия желчевыводящих путей
Fehlfunktion der Gallenwege скорее всего так, чем дискинезия
Ответить с цитированием
  #65  
Старый 14.01.2009, 05:30
Елена ШмидтЭ Елена ШмидтЭ вне форума
 
Регистрация: 14.01.2009
Сообщений: 12
По умолчанию

Dyskinesie der Gallenwege - дискинезия жёлчных путей

(Источники: медицинский словарь, медицинский лексикон)
Электронные словари не всегда дают точный перевод
__________________
Здоровье-это ещё не всё. Но без него и всё - ничто.
Ответить с цитированием
  #66  
Старый 14.01.2009, 06:17
Ирина В
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Я не перевод смотрела, а просто медицинский справочник на немецком. Дискинезия - латинское слово, немцы любят свои.
Ответить с цитированием
  #67  
Старый 14.01.2009, 10:05
Вал- на -В
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо большое за помощь обеим участницам, это мне нужно для младш.сына, едет с классом в молодёжный лесной Heim на неделю, раздали вопросник для заполнения, а там вопрос: какие болезни имеются (а он с года проблемы такие имеет, здесь, правда, его Kinderarzt особое внимание не обращает на это (N))
Ответить с цитированием
  #68  
Старый 17.01.2009, 19:28
Ольга Остап
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

also - итак
vielleicht - возможно, может быть
wahrscheinlich - возможно, вероятно
hochstwahrscheinlich - скорее всего
na ja - ну да
naturlich - конечно
gewi? - разумеется
selbstverstandlich - само собой разумеется
Ответить с цитированием
  #69  
Старый 17.01.2009, 19:34
Белла Дисами
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

KLEINE AUFMERKSAMKEIT DES HAUSES
Мои знакомые немцы пришли ко мне в гости с подарком и на мою благодарность вот так элегантно ответили . ;-)
Ответить с цитированием
  #70  
Старый 25.05.2009, 01:04
Наталья Пэнькавс
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

das hort sich schon malgut an! - это уже неплохо! хорошо! (gehen wir auf ein Bier? - das hort sich schon mal gut an!)

das hort man gerne!
это приятно слышать (н-р, в ответ на комплимент: sie sprechen so gut Deutsch! - das hort man gerne!)
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 19:30. Часовой пояс GMT.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot



Форум Германии для русскоязычных. Германия - русский форум о жизни в Германии.