![]() |
|
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
#11
|
|||
|
|||
![]()
auf den Dachern predigen – заявить во всё услышание
auf den Hund kommen/auf dem Hund sein = herunterkommen, in schlechte Verhaltnisse geraten, sich ruinieren - опуститься (о человеке), деградировать (морально), обнищать * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * auf den Leim locken/fuhren ~ поймать на удочку, обмануть кого-либо
__________________
Wir haben alle Zeit der Welt, wenn nicht hier, dann in einer Neuen. |