Калевипоэг спросил:
— Кто тебя, мой меч, осилил,
Опустил на дно речное?
Меч ответил:
— Знахарь слов и заклинатель
Над землёй меня приподнял,
С места сдвинуться заставил,
Оторвал меня от ложа.
Тут рванулся я нежданно,
Из когтей проклятых выпал,
С плеском разрубил я волны,
Опустился в глубь речную.
Калевипоэг позвал меч за собой, но меч упрекнул его, что тот пролил невинную кровь у финского кузнеца. Меч сказал, что останется на речном дне оплакивать сына кузнеца.
Калевипоэг понял, о чём речь, и сказал:
— Спи, товарищ, сном спокойным,
Отдыхай, оружье боя.
Коль придёт в грядущем веке
Смелый муж, меня достойный, —
В пору ту, мой друг двуострый,
Встань из волн с великим шумом,
Подымись из вод глубоких,
Породнись с рукой отважной!
Если ж явится на берег
Тот,кто завладел тобою,
Ненароком ступит в воду, —
В пору ту, мой друг двуострый,
Отруби ему ты ноги!
|