я вообще не понимаю тех родителей, которые говорят со своими детьми на чужом для них языке! как можно "счастье ты моё" сказать по немецки и при этом душу вложить?! du bist mein Gluck, это же только словарный запас!
я со своим принципиально говорю по русски, даже в обществе немцев, если им интерессно, перевожу на немецкий. да и на данный момет сушествует такая проблемма, как "туркиш дойч", родители пытаются сами говорить с детьми по немецки, не зная его в совершенстве и *тем самым прививают детям не правильный немецкий язык, а потом в садиках, школах педагоги пытаются это исправить, но переучивать намного сложнее, чем сразу же учить правильно
|