ответила другу Лилия Риферт
Лиля, если беспристрастно почитать тот анализ (он- не единственный, в интернете много подобных анализов-обобщений), то чёткого деления, как там, по группам, не может быть. Но мне лично было интересно "узнавать себя" почти в каждой из выведенных тем автором групп. До 30 лет тут ещё не дожила, но чувствую себя в Германии "в своей тарелке". Если кто-то захочет у меня взять интервью- скажем, русский журналист, плохо владеющий немецким- я не стану его мучить, доказывая, что я- немка и потому предпочитаю отвечать только на немецком. Как писалось про тех, кто тут давно и потому предпочитают на русском вообще не говорить(1 группа в том Анализе). Я с такими сталкивалась, причём- из нашего Ландманншафт. Жила тогда в Райнландпфальце, одна после развода и искала контакты со своими земляками. В Фольк ауф дем Вег нашла нашу региональную группу земляков, стоял телефон председателя этой группы.. фамилию уже не помню. Позвонила ему и обратилась к нему по-русски. Он меня сразу оборвал и сказал, что по-русски он говорить со мной не намерен. Ну, и мне расхотелось о чём-либо с ним говорить.. *
А во 2 группе я тоже узнаю себя: на дискотеки не хожу, но русские кино, русские магазины- это тоже моё. И русский борщ, пельмени, вареники, пирожки, блины не исчезли с моего стола. Мои немцы уже "руссифицировались", в этом плане: терскают всё это, только подавай! (pl) :-D
__________________
МУЗЫКАЛЬНАЯ ГРУППА , ТАМАДА, ФОТО-ВИДЕОСЪЁМКА. ВСЁ ДЛЯ ВАШЕГО ТОРЖЕСТВА В БЕРЛИНЕ И НЕ ТОЛЬКО. ВЕСЕЛО И ОРИГИНАЛЬНО. КОНТАКТНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ; 017640329991;017662365367; 01705841923; 030/4756774;
|