Показать сообщение отдельно
  #5  
Старый 21.07.2010, 19:46
Milia
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Русское слово «переселенец» не следует путать с особенным немецким административным термином «Umsiedler» (читается: ум-зи?длер), что дословно хотя и переводится как «переселенец», но относится к лицам, ранее (как правило во время войны 1939—1945 годов) уже получившим гражданство Германии, и имеющим удостоверяющий документ: «Umsiedlerausweis».
Немцы, выселенные после второй мировой войны из бывших немецких селений называются «Heimatvertriebene» (дословно: изгнанные с родины).
В Германии переселенцев из России, Казахстана, Украины называют «Russlanddeutsche» (читается: руссланд-дойче), что переводится как «российские немцы».
Ответить с цитированием