Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   ГСВГ (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=4)
-   -   А кто знает как переводится по русски тот населённый пункт где жили (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=551)

дмитрий экмамаэ 19.02.2011 02:18

А кто знает как переводится по русски тот населённый пункт где жили
 
А кто знает как переводится по русски тот населённый пункт где жили

Александр Касык 19.02.2011 05:15

Я-(fr)

Геннадий Сэдашки 25.02.2011 05:02

Служил 1985-1987г в КИРХМЁЗЕРе. Это место под БРАНДЕНБУРГОМ. По русски-церковь у озера

олег шапав 25.02.2011 07:42

1987-1989 вюнсдорф, *вонючая деревня.

Ренат Этяш 27.02.2011 02:02

Eberswalde: кабаньи леса - на гербе города кабан.

ВАСИЛИЙ ДЫЧИНО 27.02.2011 17:37

Да Эберсвальде-финов в переводе означает кабаний лес.

Воробьева 01.03.2011 17:46

Мы жили в Ротенбурге 81 82 годы я думаю это переводится как Красный или Красивый город !!!!

Ульянова 07.03.2011 00:49

Вайсенфельс ( Белая гора)

Анатолий Гавкима 13.03.2011 12:39

Нойштрелиц - Новый Штрелиц! "Вновь отстроенный" и названый по имени владельцев замка, разрушенного восставшими крестьянами *в ...году в "пригороде" ("сейчас" - Альт Штрелиц(е). В городе, неподалеку от "Центра" музей-квартира, в которой "в мою бытность" проводила экскурсии хозяйка - "урожденная Штрелиц" о чем она с гордостью сообщала. Милая старушечка!

Колодко 16.03.2011 00:33

Vogelsang - "птичка певчая", практически...


Текущее время: 01:36. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot