Давайте вспомним, как говорят в Сибири (словарь сибирских слов)
Давайте вспомним, как говорят в Сибири (словарь сибирских слов)
|
krepkogo sibirskogo zdorowja !!! :-D
|
Поребрик))(бордюр)
Сибиряк значит лыжник)) Ну и что?А мы то...))) А ты с левого или правого берега?(только Новосиб))) |
ПИМЫ(валенки)
Нонче (сегодня, ныне). Куфайка( ватная куртка). Тулуп овчмнный. Откель (откуда).... |
Только сибиряки говорят "чё"
Только сибиряки говорят "паребрик" |
чёботы-сапоги так говорили у нас в д.Николаевка Чановский р-он.
|
точно, ЧЁБОТЫ!
и ещё говорят ШИБКО. Он ШИБКО умный. |
А вообще в Сибири всё на матах. Трёхэтажных.(H)
|
на матах не только в Сибири, по всей России. А мне кажется, что именно в Сибири, люди говорят на чистом русском литературном языке. Ни акают, ни окают ит.д.
|
Согласна с Валентиной, в Сибири хорошее литературное произношение.
|
Вроде бы слово "мультифора" только в Новосибирске знают, для всех остальных это "фаил"
|
"Чo"-это на всю жизнь.А еще интонация отличительная,слова не растягивают в конце ,а укорачивают.Я сибиряков сразу узнаю по разговору ,даже если не говорят "че".
|
вот теперь я понимаю,, когда я говорю поребрик... меня не понимают ....спрашивают , а что это такое.... и Я В НЕДОУМЕНИИ
|
Икс, а Вы бывали в Сибири?
|
Икс, а Вы бывали в Сибири?
|
В Сибири "че" уже редко встречается. Слияние культур сказывается.
|
Таня, ты не одна,меня тоже постоянно пере-спрашивают что такое ПОРЕБРИК:-D :-D
|
поребрик и мультифора говорят в Питере и в Новосибирске.Я подозреваю, что слово "поребрик" привезли к нам в Сибирь эвакуированные в годы войны. Ведь очень много было эвакуированных именно из Ленинграда.Думаю, что оттуда *пришло.
|
да, интонация! с московской не сравнишь.
действительно в конце укорачивают. Наверно, с климатом связано, быстрее говорить-то надо, на морозе! |
Елена, мне как строителю, интересно, а как называется у вас поребрик?
|
Ирина, а у вас - это где? Я сейчас живу в Москве.В Москве ПОРЕБРИК называют БОРДЮР. А в Новосибирске ПОРЕБРИК.
|
и релама фирм БОРДЮРНЫЙ КАМЕНЬ
|
узнаю москвичей! * или точнее приезжих ......(fr)
|
ну, если считать приезжими тех, кто почти 40 лет живёт в Москве...
|
Кореные москвичи не будут биться о бордюр, чтобы доказать, что он не поребрик. Эти амбиции скорее у приезжих, которые всю жизнь доказывают ( кому только?), что они не поребрики.(fr)
|
бог мой, какие выводы...
|
в Сибири ещё говорят НЫНЧЕ,например,нынче лето было жарким.
|
(Y) (Y) (Y)
|
сижу и не могу придуматъ, какие таки оссобенные словс из Сибири я знаю.*-) *Но много примеров, как *в Казахстане коверкают русский (мой муж родился там). Борюсь с ним... кажется начинает исправлятся...а мoжет и *я привыкла;-)
|
нынче? 60 лет живу в Сибири, но не слышала.
|
Сибирь большая
|
Так люди помоложе говорят-нынче,а вот которые постарше,так они говорят-нонеча.
|
НЫНЧЕ - это да, я знаю, вот НОНИЧА - слышу в первый раз
|
Интересно, в каких это городах Сибири так говорят?
|
Вы с каким-то сарказмом спрашиваете.А вы всю Сибирь вдоль и поперёк знаете? А я вот,знаете ли,не думаю,что Вы 60 лет в Сибири живёте.
|
Зинаида, про сарказм- это Вы в точку попали!(Y) (Y) (Y)
|
А может это Вы, Зинаида, с сарказмом читаете?
|
А может, Зинаида, вы с сарказмом читаете? ^o)
|
А почему Вы провоцируете на какой-то *не здоровый спор? к такому выводу я пришла,прочитав сейчас предыдущие комментарии.Так говорили и говорят сейчас в Новосибирске,а чаще так говорят в близ располагающихся деревнях(в которых я бывала) Что Вам не понравилось?
|
Зинаида, *почему у русских считается иметь другую точку зрения, обязательно провокация на нездоровый спор? Я родилась в Новосибирске и говорю о том, как говорят в моем городе. Вы приводите пример, как говорят в деревне. Что значит нравится - не нравится? Была и в других городах Сибири в командировках ,но не слышала в разговоре тех слов, что приводите Вы. Может кто-то и говорит, но это еще зависит в каком сообществе мы общаемся. *и мне, правда, интересно, где говорят Нонеча?
|
Текущее время: 21:51. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot