![]() |
50,,,Ваше обращение в Архивы!
50,,,Ваше обращение в Архивы!
|
Здравствуйте все! А что это за новая тема? И о чем в ней говорят? Кто мне сможет объяснить???
|
Я ещё пока не придумал! Но может кто захочет открыть, так вот тут и напишет.
|
Всем доброго времени суток! Я не знала , в какой теме мне лучше поделиться своей радостью. И решила написать сюда. Я своим сообщением хотела поддержать всех ищущих. Мы на днях получили письмо из Житомирского архива. Теперь у нас есть справка о рождении нашего деда (которой даже у него , при его жизни никогда не было!!!) Хочу еще сказать, что все родственники рассказывали , что он был рожден в Людвиковке, а оказалось в Ерусалемке! Мы своего деда всегда знали под именем Райнгольд, а он оказался Райнгард! Вот такие дела! *Что самое интересное: в 90х годах мы уже делали запрос в этот архив, и нам пришел ответ: Архив не сохранился. Так что, не отчаивайтесь, потерявшие надежду и ищите и пишите! (v) (Y)
|
N S W
Спасибо что поделились с нами своей радостью! Значит надежда еще не потеряна и можно еще кого-то найти! Но как-то смущает, что и место рождения и имя немного другие! Вы уверены, что они прислали Вам то что надо??? |
Да, уверенны. Дата рождения, родители совпадают. Да и отец, когда прочитал, что имя другое, вспомнил, что слышал когда-то о том , что вроде мы имя было когда-то неправильно записано. *Дело еще и в том , что деда вывезли с Волыни ребенком. Я думаю что, что они перед отъездом на Волгу могли жить в Людвиковке, поэтому он и рассказывл об этом месте.
|
Ну это прекрасно! Просто я по натуре *такой вот человек, все подозревающий! * Это действительно вселяет надежду, я вот все как-то не решаюсь написать в архивы!
|
NSW, а справка на немецком или -по-украински: просто нам очень много всякого присылали с различным написанием, но ни одного вида в оригинале (фото- или кснрокопии).
|
Это выписка из ,,лютеранской книги регистрации рождений,, (так там написано). Справка на укринском языке, но все понятно. А оригинала св-ва о рождении у деда самого никогда не было. Мы поэтому копию и не запрашивали. Нам для далнейших поисков достаточно этого док-та.
|
NSW *Вы запрос отправляли по эл. почте и сколько это стоило?
|
Я в интернете познакомилась с женщиной, которая живет на Украине и ей отправляла письмо по эл. почте. А она там уже отправляла его по нормальной почте. Сделали мы так , потому что многие , кто уже делал запросы из-за границы, говорили, что для иностранцев это проблематично и дорого. А мне спрвка эта обошлась около 12 евро со всеми расходами.
|
Спасибо за информацию. 12 евро - нормально, только - где мне найти такого человека на Украине, который поможет?
|
У меня тоже Вопрос, как найти того человека, который готов помочь архивы?
|
У меня тоже такой вопрос был, хотела в личку, но не доставляется ЛС
|
Живу в Украине, с архивами сталкивалась не раз. Если нужна помощь в Украине - помогу.
|
Для тех кто в Германии живет, я могу спросить свою знакомую.
|
на этой странице небольшая помощь по Государственному архиву Одесской области. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * ************.odessitclub.org/archive/index.php?fname=main#content
|
Друзья, я спросила женщину, которая мне помогала с житомирским архивом. Она согласна помочь. так что если кому-то нужна помощь, напишите в личку.
|
Здравствуй Наталия! А в какой архив можно обратиться с твоей помощью? Мои жили в Крыму, но может записи есть в Одессе например. Вот как бы это узнать. Нужен Цюрихталь 1893год
|
Друзья я живу в Одессе, если могу быть чем то полезной, пишите.
|
О, Одесса - это хорошо, это же архивы попечительского совета!
Спасибо, Антонина! А Вы сами уже имеете опыт общения с ними?? |
Нет опыта у меня такого нет, я в архивы не обращалась.
|
Kto mozet pomo4j v arhive goroda Vinnizi ?
|
Это данные из справки на выселенца.
Фамилия: Рау Имя и Отчество: Агата Михайловна. Год рождения: 1900. Место рождения: Одесса. Вместе с ней также высланы: Её сын: Рау Андрей Михайлович 1932 г. р. Отец - Рау Михаил Христьянович 1866 г.р. Мать – Рау Екатерина Ивановна 1867 г. р. У неё был брат который на момент выселения служил в Красной Армии. Имени его мы незнаем. Сосланы. из Колонии Гельцель. Зельманского кантона. АССР Немцев Поволжья. Из справки нам видно что родилась она в Одессе. Где родилась её сестра, а наша бабушка Екатерина Михайловна Рау (Фриц, по мужу) нам неизвестно. На этом наш поиск прервался. |
Совсем забыла указать о том что они Католики.
|
Рассматривая старые книги 15-19 веков с записями от руки можно заметить тот факт, что писарь-поп был пьян на радостях, так как одни записи аккуратны, а другие такие корявые и с множеством ошибок и петель (как будто его подкалывали и руки дрожали), что разобрать трудно написанное, хотя, в основном подчерк похож и указывает на то, что писал один и тот же человек. Есть записи и другой рукой -- более чёткие и аккуратные, и это зависит от годов и мест. Так, что – не обессудьте: тут не только диалектические изменения, но и физиологические -- зависящие от писаря. Умляут в конце фамилии над "у" означает "ий" как один короткий звук во французском и встречается у прусов и кельтов не часто. Была линия бишопа Берше в районе 15-16 века, который крестил много народа и создавал поселения протестантов в Европе. Похоже, что Бержелинский -- вариант такого написания при древнем крещении. Буквы старонемецкого "Пи" и звук "Би" писались по-разному и зависили от грамотности в особенностях не только деалектов, но и времени. Биржеминске, к примеру – множественное число с ошибкой в произношении и соответственном записывании, которое могло быть написано и как Пиржиминский (на староверхненемецком от до времени 1050 года) и как Биржеминский (средненемецкий). А за гласные плавающие е/и или а/о буквы вообще говорить не приходится. В церковных записях я обратил внимание ещё и на номера, которые одинаковы по разным годам и возможно означают номер семьи в колонии. А били ли такие номера семей на самом деле и если да, то в архивах они должны быть.
|
Вот, к примеру из архива: Бережеминске с сотоварищами основали Тиегонорд в 1823 году, а в Нейхов -- Пиршеминский или Биржеминский. Но всё это дочерние колонии и в одном месте -- расстояние в несколько км: можно за пару минут на лошадях добраться. Приехали же они из одного места Западной Пруссии, как и весь народ того времени, а посему! они и есть родственники, но... те, которые могли не контачить ещё со времён Пруссии или их разделили в России. Необходимо заметить, что мы здесь-то не контачим друг с другом -- в современное время. Если бы не интернет, то... Адью, май бразер. Брат с братом поругались и разъехались на расстояние в 5 км, и всё -- их дети уже не знают друг о друге и фамилии со временем сменятся -- от воспитания и грамотности завися (кто-то старовер, а иной реформатор) вот и всё.
|
B und R быть не может по причине того, что звучание ближе B und P, но вот при написании их древних закарючек с "вые..." -- выёживанием в грамотности, вполне можно и попутать. Однако, при увеличении под лупой и сравнении записей, видна разница.
Примеры написания букв от руки: ***********.suetterlinschrift.de/Lese/Kanzlei1.htm |
Ну значит вам повезло и мормоны сканировали оригиналы!
Можете сами почитать, а я послушаю. Бракосочетание Георга Шмидтгаля и Ренаты Бор запись номер 2 https://***.familysearch.org/s/image/show#uri=https%3A//api.familysearch.org/records/pal%3A/MM9.1.i/dgs%3A004156084.004156084_00292 |
Не только мормоны, а и меннониты, евангелисты, лютеране и иные протестанты. Кстати, там даже видно (в церковных книгах), что на веселе при крещении спутаны даже даты с 29 числа на 23: первая запись 29-го, а потом 3-4 записи 23 и далее опять 29. Это только со слепу или с пьяну можно сделать. При переписывании начисто такого не могло бы быть.
|
Алла посмотрела церковные книги за три года 1838,1841,1843 и везде записана фамилия Bohr
|
Но если учитывать, что в немецком языке нет слова Bohr, но есть Rohr (труба), то можно предположить, что изначальная фамилия была всё-таки Rohr.
|
Как это понимать? Очень долго смеялся над таким ответом из архива: "Уважаемый, Вы отправляете электронный запрос, а он должен быть подписан ЭЦП полученной в центре обслуживания населения РК. Если у вас нет ЭЦП, для регистрации и исполнения обращения необходимо отправить письменный запрос , заявление написанное на личном приёме или запрос отправленный письмом (в бумажном виде)".
|
Ирма Тененгольц, простите что так поздно отвечаю. Страница на которую я вставила как я уже написала небольшая помощь, где можно взять форму запроса для этого одного архива и некоторые и опись о наличии некоторых документов и фондов. Я лично запросов сама не делала, думаю что на запросы по электронной почте архив вам не ответит. Отвечают ли они на письменные запросы теперь не знаю, ссылка которая стоит сверху красным шрифтом написана пару лет назад.
|
А я писала по электронной почте в Челябинский архив, также получила ответ и копии "личной карточки"
|
В Государственном архиве в Автономной Республике Крым хранятся метрические книги Цюрихтальской лютеранской церкви за 1812-1816, 1821-1838 годы, документы на немецком языке. Специалистов, читающих по-немецки готический шрифт, в архиве нет.
В архиве хранится фонд Святогорского (Цюрихтальского) волостного правления. Документы за 1873-1917 гг. Лютеранские метрические книги за период с 1835 по 1895 гг. хранятся в Российском государственном историческом архиве (РГИА): г. Санкт-Петербург, ул. Заневский проспект, 36. |
Я писала запрос в Житомирский архив и знаю теперь кто моя прабабушка с бабушкиной стороны,а вот с дедушкиной стороны ничего не нашли.Хотя у меня есть * справка на нем.языке ,что он крестился и конформировался in Nataliendorf.Как такое может быть.
|
Здравствуйте.Я вчера получила из Свердловского архива, данные на дядьку, которого нашла в книге "Памяти Челябметаллургстрой", теперь я знаю что он был освобождён из под комендатуры в 1956, и жил *с1945 по 1956 в г.Серов, Свердл.Обл.Теперь надо дальше искать
|
На хранении в Госархиве Донецкой области, оцифрованые (сканы):
donarc@ukrpost.ua *Приход Людвигстальской евангельско-лютеранской церкви с.Александровка Мариупольского уезда *Ф-482 1901-1920 (нет брака) *Шидловское отделение прихода Людвигсталь Санкт-Петербургской евангельско-лютеранской косистории с. Шидлово Бахмутского уезда, Ф-392 1898-1921 (1908, 1909 нет смерти; 1920, 1921 нет рождения и смерти) *Лютеранский приход Солнцевское товарищество Ф-487 1912-1928 (1912 - только с.Солнцево Мариупольского уезда 4 записи; брака и смерти вообще нет) *Розенфельдский молитвенный дом колонии Розенфельд (х.Клинка)Таганрогского округа Области Войска Донского Ф-366 1886-1918 (1886-1891 - нет рождения и смерти; 1900-1906, 1909-1918 нет брака; 1911, 1912 нет смерти 1918 – нет рождения) *Евангельско-Лютеранский приход с.Гринталь Мариупольского уезда (на немецком языке) Ф-484 1876-1911 (1876-1911- рождение; 1876-1890, 1892, 1904 – смерть; брака вообще нет) *Евангельско-Лютеранский приход Ф-479 1911-1929 c. Малая Орловка (только рождение) Таганрогского округа Области Войска Донского *Молитвенные дома евангельско- лютеранского вероисповедания селений Петропавловка и Степное Таганрогского округа Области Войска Донского *Ф-480 1908-1927 (1908-1927 – Степное - 1923 – нет рождения, 1925 – нет смерти; 1909-1923 - Петропавловка – только рождение) *Приход с.Берестового Бахмутского уезда *Ф-449 1912-1924 (брака нет вообще, записи на немецком языке) Полный список на сайте архива: ********dn.archives.gov.ua/articles/listchurch.htm |
Здравствуйте! В конце апреля обратилась в Запорожский Архив с просьбой выдать дубликат св-ва о рождении свекра Шартона Антона Антоновича, 1917 г.р. В *августе пришел ответ, что записей за 1916-1918 г.г. не сохранились. Все. По всей вероятности на этом поиски все закончились.
|
Текущее время: 12:27. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot