![]() |
Я честно в своем антраге написала, что могу говорить, читать, но граммотно писать не могу. Вопрос, как здесь, в теме ставят *"родной или чужой" в антраге не было. Спрашивали как я знаю язык и соблюдаю ли я обычаи. Мой ответ был честным.
|
ответил другу Alexander Klug
Алексндр, в пылу дискуссии вы потеряли края. В немецком языке есть чёткое определение: Muttersprache или Fremdesprache, Других нет. В русском языке есть определение слова чужой. Дажу у Даля, которого вы невнимательно выхватили. Вчитайтесь в смысл его высказывания полностью, а не кусочками. И определение лингвистов по этому поводу не шутка. Язык может быть либо родным, либо чужим. Нечужим язык быть не может. Это как Женщина, не может быть чуточку или немного беременной. |
И еще приняли потому, что оба родителя немцы и родилась я в трудармии. Так что мне много объяснять не пришлось.
Этот спор между нами уже на протяжении нескольких лет. И мне не понятно почему так волнует одних, что язык пытаются сохранить другие. Почему это так волнует? Может быть лучше бы волноваться о том, чтобы наши дети были достойными гражданами, чтобы преступности не было среди наших детей. |
ответил другу Аlexander Тrippel
(Y) (B) (pi) |
по 4 языка немецкий, французский (жили во Франции 6 лет и учились там), русский и английский......
RESPEKT. * Aber *so *wie *ich *es * *hir *heite *gelesen *hab *die *Rede *ist *ja * *von * *der * * Muttersprache. *Geben *ihre *Enkel kinder *als *" rodnoj " *und *Muttersprache *russisch *an *?????? Und *im *allen *Antragen *und * sonst *wird *gefragt * welche *Muttersprache *haben *Sie.?????? *Also *welche *Nina. *haben *Sie *zum *beispil.????? |
ответил другу Paulina Braun .
Gute Frage!!!(^) |
А даже если не владеет в совершенстве немецким, как говорит, то почему это так Вас беспокоит? Вот чего я не понимаю! No, no, Alexander, mich regt das nicht auf. Blo? Sie wollten Nachweise anfuhren, in denen ich angeblich mein Deutschtum demonstriere. Da ich aber nichts demonstriere, habe ich Ihnen nur geraten, Nachrichten *jemandes aus Ihrem Lager zu kopieren, in denen jemand nicht mude wird, ihr/sein gepflegtes Deutschtum *auf jedem Schritt und Tritt zu wiederholen.
|
В антрагах, я не помню, чтобы вопрос ставился так, как Вы его поставили. Там вопросы были по другому поставлены. Читаю со словарем или без, разговариваю или нет?
Но Вам я отвечу "Немецкий", хотя русский язык я знаю значительно лучше. |
Е ще в антрагах ставился вопросдо какого возраста я говорила на немецком и с какого возраста я стала говорить по русски. Там даже табличка была такая.
|
A. Klug, welche auch immer Fremdsprachen meine Mutter beherrscht, fur mich sind sie alle fremde Sprachen!
|
Текущее время: 22:50. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot