Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Учим немецкий язык (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Немецкие стихи, песни и игры для детей/ Deutsche Kindergedichte, -Lieder und ... (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=6504)

Мурзина 13.08.2010 00:51

Ich bin Auslander und spreche nicht gut Deutsch.
Ich bin Auslander und spreche nicht gut Deutsch.
Bitte langsam, bitte langsam,
Bitte sprechen Sie doch langsam.
Ich bin Auslander und spreche nicht gut Deutsch.

Ich bin Auslander und spreche nicht gut Deutsch.
Ich bin Auslander und spreche nicht gut Deutsch.
Ich verstehe nicht, was Sie sagen,
Ich verstehe nicht, was Sie sagen.
Ich bin Auslander und spreche nicht gut Deutsch.

Мурзина 13.08.2010 01:13

Haslein in der Grube
sitzt und schlaft.
Armes Haslein bist du krank,
dass du nicht mehr hupfen kannst?
Haslein hupf, Haslein hupf!
Haslein in der Grube
nickt und weint.
Doktor kommt geschwind vorbei
und verschreibt ihm Arzenei.
Haslein schluck, Haslein schluck!
Haslein in der Grube
hupft und springt.
Haslein, bist du schon kuriert? Hui das rennt und galoppiert!
Haslein hopp, Haschen hopp!
Haslein hintern Baumen
nickt und lacht.
Liebes Haslein, nicht so schnell, nimm mich mit zum frischen Quell!
Haslein hupf, Haslein hupf!

Мурзина 13.08.2010 01:17

<SPAN style="FONT-SIZE: 18pt; COLOR: #963264; FONT-FAMILY: Verdana">



Hansel und Gretel verliefen sich im Wald.
Es war so dunkel und so bitter kalt.
Sie kamen an ein Hauschen aus Pfefferkuchen fein.
Wer mag der Herr wohl von diesem Hauschen sein?
Buhu, da schaut eine alte Hexe raus.
Sie lockt die Kinder ins Pfefferkuchenhaus.
Sie stellt sich gar so freundlich, oh Hansel, welche Not!
Ihn wollt? sie braten im Ofen, braun wie Brot.
Doch als die Hexe zum Ofen schaut hinein,
stie?en hinein sie der Hans und?s Gretelein.
Die Hexe musste braten, die Kinder geh’n nach Haus.
Nun ist das Marchen von Hans und Gretel aus.

Мурзина 13.08.2010 01:19

Drei Chinesen mit dem Kontrabass
sa?en auf der Strasse und erzahlten sich was.
Da kam die Polizei, sagte: „Was ist denn das?
Drei Chinesen mit dem Kontrabass.“

Мурзина 13.08.2010 01:23

Es war eine Mutter
die hatte vier Kinder:
den Fruhling, den Sommer,
den Herbst und den Winter.
Der Fruhling bringt Blumen,
der Sommer den Klee.
Der Herbst der bringt Trauben,
der Winter den Schnee.

Мурзина 13.08.2010 01:23

<SPAN style="FONT-SIZE: 18pt; COLOR: #963264; FONT-FAMILY: Verdana">Schneeflockchen, Wei?rockchen

*


Schneeflockchen, Wei?rockchen,
wann kommst du geschneit?
Du wohnst in den Wolken,
dein Weg ist so weit.
Komm, setz dich ans Fenster
du lieblicher Stern,
malst Blumen und Blatter,
wir haben Dich gern.
Schneeflockchen, du deckst uns
die Blumelein zu,
dann schlafen sie sicher
in himmlischer Ruh.
Schneeflockchen, Wei?rockchen,
komm zu uns ins Tal,
dann baun wir den Schneemann
und werfen den Ball.

Мурзина 13.08.2010 01:40

<SPAN lang=EN-GB style="FONT-SIZE: 24pt; COLOR: #990000; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: EN-GB">Alle Vogel sind schon da

<SPAN lang=DE style="FONT-SIZE: 18pt; COLOR: #990000; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: DE">
Alle Vogel sind schon da,
alle Vogel, alle!
Welch ein Singen, Musiziern,
Pfeifen, Zwitschern, Tireliern!
Fruhling will nun einmarschiern,
kommt mit Sang und Schalle.
Wie sie alle lustig sind,
flink und froh sich regen!
Amsel, Drossel, Fink und Star
und die ganze Vogelschar
wunschen dir ein frohes Jahr,
lauter Heil und Segen.
Was sie uns verkunden nun,
nehmen wir zu Herzen:
Wir auch wollen lustig sein,
lustig wie die Vogelein,
hier und dort, feldaus, feldein,
singen, springen, scherzen.

Мурзина 27.08.2010 05:30

Eins, zwei – Polizei.
Drei, vier – Offizier.
Funf, seks – alte Hex?.
Sieben, acht – Gute Nacht!
Neun, zehn – schlafen geh?n!
Elf, zwolf – kommen die Wolf?!


Текущее время: 07:10. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot