![]() |
die Mission - миссия; das Archiv - архив; das Visum - виза
|
"Бинт" пришло к нам с немецкого ;-) . Мне кажется, что сдесь не все понимают, что есть разница между словами взятых с немецкого языка и слова одинакового произношения, но они по происхождению сосвсем не немецкие.
|
Ватман(чертёжная бумага), кульманн( стол для черчения), ресфедер (ручка для черчения тушью)
|
а я думала, что ресфедер - это щипчики для выдергивания бровей)
|
Nicht ganz aus dem Deutschen, sondern aus der Schweiz, dafur mein absoluter Favorit ist "карандаш". Das habe ich erst hier mitbekommen. Es gibt in der Schweiz eine Fabrik fur Stifte, die heisst "caran d' ache". ;-)
|
Bruderschaft!
|
Autobahn
|
Ma?stab
|
kaputt
|
der Schirm - ширма
|
Текущее время: 05:05. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot