Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Учим немецкий язык (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Was versteht man unter... (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=6476)

Андрей Ткухачэ 28.03.2011 18:14

Wie ist es mit "Mist bauen"?

Бойкова 28.03.2011 19:22

ist doch einfach:
sovershit' durnoj postupok!

Андрей Ткухачэ 28.03.2011 19:42

Я бы сказал так:"наворочить дел", "совершить глупость". Спасибо!

Андрей Ткухачэ 28.03.2011 19:46

Возможно также: "свалять дурака"

Алексей Пкани 30.03.2011 19:22

Kleinvieh macht auch Mist entspricht im Russischen der Redewendung: "Всякая мелочь может пригодиться"

Юлия Дистэ 31.03.2011 05:45

Как перевести и как правильно употреблять слово MINDENSTENS?
Sie sollen das bitte mindestens drei Mal wiеderholen. - минимум 3 раза повторить
Auf der Milch aber steht: Mindenstens bis 31.03.2011 haltbar.- Хранить максимум до 31.03.2011....
так минимум или максимум?

Милосердова 31.03.2011 06:08

Я думаю больше подходит " по меньшей мере".

alexander nopolk 31.03.2011 07:17

По крайней мере.

Андрей Ткухачэ 31.03.2011 14:53

es kommt drauf an....

Алексей Пкани 31.03.2011 15:39

Worauf kommt es an? Wenn wir eines der Deutsch-russischen Worterbucher zur Hand nehmen, so werden wir die Bedeutungen beider Adverbien muhelos erschlie?en: wenigstens (mod. adv.) - по крайней мере, по меньшей мере, хотя бы. Das Adverb wird auch im Sinne von "immerhin", "jedenfalls" verwendet, aber mindestens hat keine andere Bedeutungen: mindestens (adv.) - по меньшей мере, по крайней мере, самое меньшее, минимум, не менее. Da ist, meiner Meinung nach, der Hund begraben - mindestens ist praziser, eindeutiger wegen seiner Eindeutigkeit.


Текущее время: 23:24. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot