Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Учим немецкий язык (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Добавьте любимое выражение с глаголом lassen!!! (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=6454)

Boris Gixli 16.05.2011 19:57

eine Flasche Wein springen lassen - угостить бутылкой вина

alexander nopolk 16.05.2011 21:32

Ener Flasche den Hals brechen *lassen- "позволить гостить бутылочкой'.

Boris Gixli 18.05.2011 21:32

Leben und leben lassen - Живи сам и дай жить другим

Irina 19.05.2011 01:10

lass mich aussagen

Андрей Ткухачэ 20.05.2011 03:31

sich () einen Anzug machen lassen — заказать [шить] себе костюм (, в ателье)

Белла Дисами 20.05.2011 08:33

Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche — darauf kannst Du Gift nehmen! Mit Amen (frei ubersetzt aus dem hebraischen: so soll es sein) enden liturgische Gebete, also mit Sicherheit kommt dieses Wort in jedem Gottesdienst einige Male vor

Белла Дисами 20.05.2011 08:40

Uber dem Berg sein — die schlimmste Phase von etwas (wie Krankheit) uberwunden haben.

Boris Gixli 23.05.2011 00:44

sich keine grauen Haare wachsen lassen - не беспокоиться

Boris Gixli 23.05.2011 00:45

sich den Wind um die Nase wehen lassen - побывать во многих местах, проветриться
etwas Wind um die Ohren pfeifen lassen – набраться житейского опыта

alexander nopolk 23.05.2011 02:40

Der Irrtum eines Augenblicks wird zur Sorge eines Lebens.
* * * * * * * * * * * * * * Chinesisches Sprichwort

Андрей Ткухачэ 23.05.2011 07:16

Выражения со словом Pferd:
wie ein Pferd arbeiten ? работать как лошадь; работать как вол
das beste Pferd im Stall — лучший [самый работоспособный] сотрудник [работник]
es hangt ein Pferd in der Luft — пахнет неприятностями
das halt kein Pferd aus — этого никто [и самый сильный] не вынесет
das Pferd beim Schwanze aufzaumen,
das Pferd hinter den Wagen spannen — начать дело не с того конца
mach mir nicht die Pferde scheu! — не наводи панику!, не мешай!
mit dem [mit ihm] kann man Pferde stehlen — он человек надёжный, он не подведёт [не выдаст]
das bringen keine zehn Pferde fertig — на это никаких сил не хватит
nicht sechs [zehn] Pferde bringen mich dahin — никакой силой меня туда не затащишь

Boris Gixli 26.05.2011 02:02

unter den Tisch fallen lassen – положить что-либо под сукно; никому не нужен, нет уважения
eine Sache fallen lassen – отказаться от дела
Abblitzen lassen - Отшить кого-либо, дать от ворот поворот

MISCHEL Sti 27.05.2011 03:03

Geh raus(H)

Я всего лишь ВИРТУАЛЬНЫЙ ДРУГ 30.06.2011 18:41

Nur niсhts hеrаnkоmmеn lаssеn. Wаs mаn hеrаkоmmеn lаsst, will mаn hаltеn. Und hаlten kаnn mаn niсhts. (только не принимай ничего близко к сердцу. То, что примешь, хочешь удержать. А удержать ничего нельзя)

Владимир Шумьмэйс 01.07.2011 00:42

Lassen Sie sich begeistern !

Сергей Омэксээ 02.07.2011 02:30

Lass mich in ruhe ! * * *- * * *(Оставь меня в покое !) . *Lassen sie mich bitte *vorbei. - ( * Пропустите меня пожалусто. *)

Яновец 03.07.2011 07:58

Die Kinder nicht mit schmutzigen Schuhen ins Haus lassen! - Не пускать детей с грязной обувью в дом!

Яновец 03.07.2011 08:01

Er la?t seinen Wagen auf dem Parkplatz stehen. *- *Он оставляет свою машину (стоять) на парковке.

Яновец 03.07.2011 08:03

Diese Aufgabe la?t sich losen. *- *Эту задачу можно решить.

Яновец 03.07.2011 08:05

Lassen Sie sich Ihren Arbeitsplatz zeigen! *- *Пусть Вам покажут Ваше рабочее место!

Alex2ander 03.07.2011 22:42

sich gehen lassen

Фахрутдинова 05.07.2011 21:06

"Liebe, Liebe-lass mich los!!!!" ich habe im Institut das Gedicht gelernt. Dort war diese Wendung. Wer hat das Gedicht geschrieben, erinnere ich mich schon nicht*-)

Белла Дисами 05.07.2011 21:19

Neue Liebe, neues Leben Herz, mein Herz, was soll das geben?
Was bedranget dich so sehr?
Welch ein fremdes, neues Leben!
Ich erkenne dich nicht mehr.
Weg ist alles, was du liebtest,
Weg, warum du dich betrubtest,
Weg dein Flei? und deine Ruh –
Fesselt dich die Jugendblute,
Diese liebliche Gestalt,
Dieser Blick voll Treu und Gute
Mit unendlicher Gewalt?
Will ich rasch mich ihr entziehen,
Mich ermannen, ihr entfliehen,
Fuhret mich im Augenblick,
Ach, mein Weg zu ihr zuruck.
Und an diesem Zauberfadchen,
Das sich nicht zerrei?en la?t,
Halt das liebe, lose Madchen
Mich so wider Willen fest;
Mu? in ihrem Zauberkreise
Leben nun auf ihre Weise.
Die Verandrung, ach, wie gro?!
Liebe! Liebe! la? mich los!
J. W. von Goethe
Эльмира , вот *стихотворение . Вы это имели в виду ?

Фахрутдинова 05.07.2011 21:23

Ja, danke BELLA!!!!я ПОМНЮ ЕГО НАИЗУСТЬ,ТАК И ДУМАЛА ЧТО СТИХОТВОРЕНИЕ ФОН Гете,просто забывается со временем.Спасибо,Беллочка!!! Kopiere ich es!

Белла Дисами 06.07.2011 06:41

Gern geschehen !

Оксана Кикав 08.07.2011 22:11

Leben und leben lassen.

МАРИНА 13.07.2011 01:22

das muss man ihm lassen - *этого у него не отнять

Владимир Шумьмэйс 14.07.2011 05:50

Leute, blo? nicht die Ohren hangen lassen !

Оксана Кикав 15.07.2011 06:41

las und reden.

Оксана Кикав 15.07.2011 06:41

nein, falsch, lass und reden.

Alex2ander 15.07.2011 18:22

lass uns reden :-)

Alex2ander 15.07.2011 18:23

lass uns feiern!

Artem Solxmo 11.12.2011 09:45

Ich habe meinen Regenschirm im Buss liegen lassen!!!:-(

alexander nopolk 11.12.2011 18:39

Der hat einen abfahren lassen.

Alex2ander 12.12.2011 00:27

eien fahren lassen

alexander nopolk 12.12.2011 01:38

Lieber Alexander, das schon. Das 0.G. hat immerhin eine andere Bedeutung.

Angela Dvoi 13.12.2011 03:44

lass das! Lass sie (ihn) in Ruhe! не то что бы любимые ,незаменимые в воспитании детей

Angela Dvoi 13.12.2011 07:39

Lass uns fligen! Kann nicht mer

Angela Dvoi 13.12.2011 07:43

Lass uns fligen, kann nicht mehr krabeln bin nicht mehr eine Schneke, bin auch keine Pupe mehr! Sagt ein Smeterling!

Angela Dvoi 13.12.2011 07:46

Entschuldigung, klar Schmeterling


Текущее время: 04:19. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot