![]() |
В капюшонах на ушах, шуршат мышата в камышах.
|
Hier ist ein Schlussel zum Garten, wo die drei Jungfrauen warten.
Die erste hie? Binka, die zweite hie? Bibiabinka, die dritte hie? Kniknaknaliabibiabinka. Da nahm Binka einen Stein und warf ihn Bibiabinka ans Bein; da weinte Kniknaknaliabibiabinka. |
Quasseln Quirle?
Quietschen Quellen? Quakt ein Quartett? |
Говорит попугай попугаю: Я тебя, попугай, попугаю! Отвечает ему попугай: Попугай, попугай, попугай! _____________________ Schwierige Worter - Трудные слова: попугай - Papagaj; попугать - leicht erschrecken
|
Was macht ein kleines Muckentier
doch fur verfluchte Tucken mir! Ich spure Muck- und Muckenstich, sie stechen noch zu Stucken mich. |
У ежа ежата, у ужа ужата.
|
Herr von Hagen aus Remagen, darf ich's wagen Sie zu fragen, wieviel Kragen mit Behagen, ohne Zagen Sie getragen an den Tagen, als sie lagen, ihre Blagen, krank am Magen ohne Klagen auf dem Schragen im Spital zu Kopenhagen?
|
Super!(Y) (F)
|
Zungenbrecher mit A und Au
Als Anna abends a?, a? Anna abends Ananas. Am Ammersee a?en achtzig Afrikaner alle Abend appetitliche Ananas. Am Zehnten Zehnten um zehn Uhr zehn zogen zehn zahme Ziegen zehn Zentner Zucker zum Zoo. Amerikaner kamen nach Kamenz um Carmen zu umarmen. Auf dem Rasen rasen Hasen, atmen rasselnd durch die Nasen. Zwei Astronauten kauten und kauten wahrend sie blaugrune Mondsteine klaubten. Herr von Hagen darf ich's wagen, sie zu fragen, welchen Kragen sie getragen, als sie lagen krank am Magen in der Stadt zu Kopenhagen. Auf den sieben Robbenklippen sitzen sieben Robbensippen, die sich in die Rippen stippen, bis sie von den Klippen kippen. |
Super!(Y) (Y) (Y)
|
Текущее время: 14:02. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot