Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Немцы в России и других странах (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=17)
-   -   Рабочая комната (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=3400)

Deja Vu 28.05.2011 01:58

У нас ЧП, если кто заметил: все темы Нины Миллер сейчас- под именем Владимир Шрейдер!!! :-O
У кого есть Нинын телефон? позвоните ей, плиз, и узнайте, в чём дело.. или скиньте мне на личку её телефон, если сами звонить не хочете/можете

An2gel 28.05.2011 02:11

вступление в этой теме написано уже, мягко говоря, унизительно для каждого, кто уважает себя.
"Нигде в мире нет столько техничек, посудомоек и
дворников с высшим образованием как в Германии. Чем не повод для развития комплекса неполноценности."
Я лично не вижу в этих словах ни оскорбления, ни унижения. Это просто ФАКТ! Другое дело, wie kommen Leute damit zurecht? Кому-то "по барабану": есть работа, за которую платят, и ладно! Им *" комплекс неполноценности" не грозит. А других точит червячок: почему мои знания никому не нужны, почему *вдруг они оказались невостребованными?.. Конечно, каждый знал..., но надежду терять не хотелось. А тут ещё и другое точит: почему ОНА (ОН) с таким же образованием, а вот в бюро работает, а Я на конвеере стою... Да от таких мыслишек не только этот самый "комплекс...", а и похуже что образуется.
А что касается человеческого *ДОСТОИНСТВА, думаю, от того, какую работу человек выполняет, ДОСТОИНСТВО его не пострадает. Среди моих знакомых много простых рабочих (с дипломами и без), перед которыми преклоняюсь. Есть и "высокообразованные", с которыми -извините- под одним кустом не сяду...

Deja Vu 28.05.2011 02:22

Я лично не вижу в этих словах ни оскорбления, ни унижения. Это просто ФАКТ!
Лида, я спрашивала только про 1 конкретный затц, этот:
"Чем не повод для развития комплекса неполноценности."
Разве работа, которую нам приходится выполнять в Германии, делает нас неполноценными? какой бы "низкой" она не была.. с такой константацией фактов я не согласна

2-bash 28.05.2011 03:10

Валя, Вы явно преувеличиваете мои способности!:-$ (F) (F) (F)
Похоже страница Нины Миллер взломана. До выяснения всех обстоятельств я бы посоветовал модераторам занести Владимира Шрейдера в ЧС. К сожалению в виртуальном мире, как и в реальном, злоумышленников хватает.

Deja Vu 28.05.2011 03:25

Саша, я зашла к преженей Нине Миллер, а ныне- Владимиру Шрейдеру на страничку. Он всё поудалял, и нашей группы у него сейчас нет. Всего 2 немецкие группы, а остальное всё- по нулям, хотя игр- 3. Но вот форум почистил не полностью. И там я нашла Анну Миллер, которая писала стихи явно не мужчине.. спросила её на личке за Нину и жду ответа.
Но если кто-то в группе имеет личный контакт с Ниной, всё же напишите сюда!
А в ЧС мы его, конечно можем, клик- и там. Но вдруг это Нина сама отдала страничку своему внуку, н-р, и он всё изменил с её согласия? не будем торопиться

ALEKSO 28.05.2011 03:31

Что-то внук великовозрастный...

Deja Vu 28.05.2011 03:38

Ну, может, дедушка в детство впал:-D
Саш, а ты поверил, что этому Вальдемару- 86 лет?

An2gel 28.05.2011 04:18

Нет, Валя, НИКАКАЯ работа не делает нас неполноценными, как и не может унизить или повлиять на достоинство человека, а вот вызвать чувство неудовлетворённости, неуверенности в себе - вполне может. Вот эта неудовлетворённость, неуверенность в себе, недооценка собственной личности, собственных возможностей и порождает этот самый "комплекс".
Но это моё личное мнение (нодо бы почитать специалистов), на безупречную "правильность" не претендую
(вот уже и "закомплексовала":-( * )

2-bash 28.05.2011 04:30

Конечно же нет. Я был на страничке Владимира. Мне сообщили, что она подхватила какой то вирус.

nonamer 28.05.2011 04:31

человек недооценивающий себя, скорее скромный, но не закомплексованный. а недооценивать себя только по причине собственной не состоятельности, это сровни самоедству, ведь кроме самого человека, в его судьбу так же вмешиваются обстоятельства...


Текущее время: 02:58. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot