![]() |
Schickt er dorthin seine Wache.
|
Hab?schon auch bemerkt, aber zu spat:-D
Er schickt dorthin seine Wache. |
Keine Wachen konnen auf den Dieb aufpassen.
|
Die Sohne trosten den Vater:
- Unser teueres Vaterchen! Sei nicht betrubt! Wir werden selbst den Garten bewachen! |
Und fragt ihn der Konig am Morgen fruh:
- Na ja, schafst Du mir mal Freude, hast du wohl den Rauber gesehen? |
- Nein, mein liebes Vaterchen, ich habe die ganze Nacht nicht geschlafen, habe die Augen nicht geschlossen, dennoch habe ich niemanden gesehen.
|
Doch diese Wendung kann mann oft horen, und das ist besser beim Marchenubersetzungen.
|
Am Morgen fruh sagt mann auch, wenn das Wort fruh betohnen will.(F)
|
Nein, liebes Vaterchen, die ganze Nacht war ich wach, kein Auge zutun, aber trotzdem keinen gesehen.
|
In der nachsten Nacht ging der mittlere Sohn Wache stehen, verschlief jedoch die ganze Nacht. Und am nachsten Morgen berichtete er, er habe den Rauber nicht gesehen.
|
Текущее время: 00:02. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot