Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Немцы в России и других странах (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=17)
-   -   Какой же ты немец - "поздний переселенец" - новая национальность или ... (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=3459)

Matrica 19.03.2012 19:39

Alexander Klug schreibt uber "zweisprachige" Zeitschrift, sowie heit die Aussiedler sind, und ich personlich sehe nichts schlimmes dabei...
Es ist keine Nachfrage, es ist eigenes Bedurfnis, der in einigen Leuten ganz tief sitzt, nach Verdummung und Ausnutzung. Damit man nachste "Opfer" nach Paraguay locken kann. Oder den Menschen zu zeigen, dass in Deutschland paar fruhere "Aktivisten" gibt, die fur eine RD-Partei eintreten und unsere Probleme als "Sondergruppe" *ganz oben losen werden.
So ein Quatsch wird *genauso aktiv auch in deutsch propagandiert, dafur *werden alle Mittel eingesetzt! *Genau das konnte z.B. die "Volk auf dem Weg" auch in russisch mal aufklaren, damit auch die gewarnt werden, die in der deutsche Sprache noch nicht so fit sind...
Viktor, personliche Frage, wo haben Sie Ihre gute Schreibkenntnisse in deutsch her?

Puzzle 19.03.2012 22:08

Может кто-то не знает, но Александер Триппель и оба Виктора *имеют педагогическое образование и поэтому переоценивают "Lernfahigkeit" переселенцев начала 90-х годов. Многие приехали большими семьями и сразу после простеньких языковых курсов искали работу, чтобы прокормить семью. И поэтому многие в начали из-за отсутствия достоверной информации на русском языке, делали много ошибок. Даже у тех, у кого уже были "знающие" родственники не всегда получали достоверную информацию.
И как бы Александру Триппелю *не хотелось, но очень малая часть переселенцев из России владела немецким на том уровне, чтобы читать немецкие газеты или получать высшие образование в Германии. И если честно, то очень малый процент переселенцев был готов сесть в 90-е годы за парту, да и еще и в возрасте. И для многих было просто не под силу, освоить грамматику, то есть письменный "родной" язык.
Но этим хохбегабтен лерерам не понять, что нельзя со своей колокольни решать за людей, на каком языке им читать газеты и на каком языке писать, и только потому, что их по 4§ сюда пустили.
Александр Триппель! Когда Вы наконец-то поймёте, что это просто не прилично, с Вашим гумманитарным образованием, требовать от людей таких же способностей к языкам, которые в отличие от Вас не имеют возможности ежедневно совершенствовать свой (письменный в том числе) немецкий и только потому, что они по 8 часов в день занимаются совершенно другой деятельностью.
Я Вам еще три года назад пыталась сказать, что далеко не все, говоря с родителями на диалекте, могут овладеть письменным немецким и только потому, что не все получили одинаковое образование в СССР и причем по разным причинам.
По Вашей же логике, всем с 4§ нужно только поупражнятся и они станут мастерами немецкого.

Matrica 19.03.2012 22:18

Я Вам еще три года назад пыталась сказать, что далеко не все, говоря с родителями на диалекте, могут овладеть письменным немецким и только потому, что не все получили одинаковое образование в СССР и причем по разным причинам.
100% согласна с Вами, Алла...Даже мои образованные родители имели здесь проблемы с грамматикой и им было уже за 50...В этом возрасте выучить некоторым язык уже очень трудно, а его грамматику тем более... Родители мужа вообще письменным немецким не владеют, хотя всю жизнь говорят на диалекте...Им, приехав сюда, было около 60, плюс "циг" проблем со здоровьем, им вообще было не до грамматики...

Puzzle 19.03.2012 23:34

Для Александра Триппеля и не только:
1. Три года назад в группе Ольги Усенко зашел разговор о том, что ей пришлось в арбайтсамте, при трудоустройстве на работу, заполнить один формуляр, а в нем строку - Muttersprache, где она конечно написала Deutsch, на что работник арбайтсамта выразил сомнение. Тут А. Триппель и начал как всегда возмущаться: Нас в СССР столько лет "унижали", когда при ПЕРЕПИСЯХ НАСЕЛЕНИЯ насильно писали родной язык -русский и в Германии продолжают.
2. Я уже на протяжении трех лет пытаюсь объяснить А. Триппелю и его "единомышленникам", что в немецком Арбайтсамте эта строка с родным языком введена ИСКЛЮЧИТЕЛьНО для того, чтобы "рассортировать" людей на пригодных к умственному труду (то есть владеющих также В СОВЕРШЕНСТВЕ письменным немецким) и пригодных только к физическому труду. И понятие родного языка в Арбайтсамте не имеет ничего общего с диалектом, на котором говорили родители.
3. И я тогда писала, что в начале 90-х годов и даже сейчас, не все владели и владеют письменным немецким, чтобы в Арбайтсамте настаивать на немецком как родном языке.
4. Но с того дня А.Триппель перестал на Одноклассниках писать на русском (о чем я очень сожалею) и обвинил меня в том, что я как раз также, как и немецкие чиновники, которые ввели языковой тест для преселенцев, *продолжаю над ними издеваться. Я правда никакой связи между формуляром арбайтсамта и языквым тестом не вижу.
5. Странно также, что А.Триппель, как бывший работник арбайтсамта, так и не понял назначение строки о родном языке в формуляре этой организации. Так как само назначение этой организации заключается в трудоустройстве граждан, а не в выявлении "чистокровности". Для этого в Германии существуют другие организации.
6. Странно также, что когда "лучший друг" А. Триппеля Виктор со звездочками "сожалеет", что языковой тест не ввели раньше, чтобы тут на Одноклассниках только "знатоки" немецкого остались, то он не упрекает своего друга в "несправедливости".
7. А по сему, надо длая начала вспомнить, о каких понятиях шла речь, чтобы потом тут не возникали истерики, что я кому-то на родном языке говорить запрещаю.
8. Ну теперь все знают, что у А.Триппеля никакой ненависти к русскому языку нет, а только ко мне.(ch)

Matrica 19.03.2012 23:53

Ну в графе "Muttersprache" и я всегда здесь "Deutsch" пишу, хотя по-приезду уж точно русской грамматикой владела лучше, чем немецкой...Ведь собственно оно так и есть, немецкий и является родным языком и моим и Александра...Тут я ещё могу с ним согласиться...А вот эта "трагедия" по поводу "Руссе" мне лично уже смешна...Ведь тут и ребёнку понятно, что не национальнось, а гражданство, вчастности страна бывшего проживания, имеется ввиду...
Если в совершенстве владеешь языком, то ведь при ещё и немецкой *фамилии и вопросов-то таких вставать не должно?!*-)

Deja Vu 20.03.2012 00:17

...ей пришлось в арбайтсамте, при трудоустройстве на работу, заполнить один формуляр, а в нем строку - Muttersprache, где она конечно написала Deutsch... в немецком Арбайтсамте эта строка с родным языком введена ИСКЛЮЧИТЕЛьНО для того, чтобы "рассортировать" людей на пригодных к умственному труду (то есть владеющих также В СОВЕРШЕНСТВЕ письменным немецким)
Алла, по-моему, это не так. В формулярах есть ещё уточнение, в какой форме ты владеешь тем или иным языком: разговорной, письменной итп. Мне приходилось тоже такие формуляры заполнять, и в графе "Муттершрахе" я тоже писала "Дойч". И мне никто не возражал из тех, кому я отдавала свои формуляры, хотя они слышали, как я "владею" немецким.
В остальном я согласны с Аллой, что не все способны освоить язык так, как им владели преподаватели немецкого языка в СССР. И это вовсе не значит, что люди "не хотят учить"- в чём их неоднократно упрекают. Изучение языков даётся не всем. Мы с мужем прожили почти 6 лет в Ирландии и можем объясниться на английском. Но писать будем со страшными ошибками. Потому для работы, где требуются хорошие знания анг. языка, не будем пригодны. а наш сын учился там 2 года в Колледже, потом ещё 4 года- в институте, живёт там уже с 1999 г, и он владеет английским, как и немецким: и разговорным, и письменным.

Puzzle 20.03.2012 00:19

Лилия, Вы просто не хотите отличать применение этих двух понятий, а именно в Арбайтсамте, с чего и начался весь спор. И я не посягаю на ваш родной язык, а только пыталась обяснить, что если немецкий чиновник спрашивает, можете ли Вы на родном немецком писать, то надо говорить то, что соответствует действительности. Это всё, что я хотeла сказать, но мне упорно навешивают другое.

Ну а дискуссии о национальности и гражданстве из той же оперы. Люди не хотят понять, что в СССР людей различных национальностей согнали в "добровольно-принудительном" порядке и такого феномена по моему больше нет. А Германия и большинство стран Европы были как правило "однонациональными" (монокультурными) государствами. Но многие переносят свой многолетний опыт существования в СССР в Германию и не замечают этого.

Puzzle 20.03.2012 00:26

Валя, я не говорю, что все немецкие беамтен "возражают", это на кого нарвешься. Мне же в 1997 году именно так и обяснили, что для них важно, для чего пригоден человек. А родной язык и все немецкие корни важны для "присвоения" параграфов и гражданства. Но не в этой организации. Просто многие по различным причинам на это болезненно реагируют.

Shurshunchik 20.03.2012 01:47

очень существенная часть переселенцев девяностых и последующих годов, в силу известных *различных причин, не владеет немецким языком настолько, что бы выписывать и читать журнал на немецком языке---------------------Alle von uns warteten 2 bis 3 Jahren (manche noch langer) auf den Aufnahmebescheid.: ein deutscher Sprachkurs war locker drin (Lehrer, Schuler, die Deutsch hatten). Und deutsche Zeitungen dab es auch in Ru?land. Wo der Wille ist, dort ist auch ein Weg.

Matrica 20.03.2012 02:31

И я не посягаю на ваш родной язык, а только пыталась обяснить, что если немецкий чиновник спрашивает, можете ли Вы на родном немецком писать, то надо говорить то, что соответствует действительности
Так оно в моём случае и соответствовало действительности, и у Александра и у Ольги, я уверена, тоже...Да и дипломы наши нам здесь подтверждать пришлось и "Eignungstests machen"...Тут то всех и "просеевали", кто на что горазд, не зависимо от того, что тот или иной писал в графе "Муттершпрахэ"...


Текущее время: 14:46. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot