![]() |
Лева! не поверишь...извинятся пришла... :-D :-D :-D
|
(Y) :-D
|
Разговаривают дети новых русских.
- Ко мне вчера Дед Мороз приходил... - Да, фигня все это, он не настоящий. - Настоящий, я проверил. - Как это? - А я у него спросил: Сколько стоит Снегурочка на ночь, а он сказал – сто баксов. Сразу видно,что из леса – цен-то ни хрена не знает. |
Frau Muller geht einkaufen. Sie mochte sich
ein wenig Luxus gonnen und entscheidet sich fur ein winziges Doschen Kaviar. An der Kasse bittet sie darum, ihr den Kaviar nach Hause zu liefern. Darauf antwortet der Verkaufer:„Das tut mir leid, aber unser Lkw ist schon belegt. Wir bringen einer anderen Kundin gerade einen Bund Petersilie.“ :-) :-) :-) :-) :-) |
Die Weihnachtskatastrophe
Advent, Advent ein Lichtlein brennt, erst war es klein, man sah es kaum nun brennt der ganze Weihnachtsbaum. Der Nachbar drau?en sieht den Schimmer und schon brennt drin das ganze Zimmer. Und statt der zunft’gen Liederstrophe geschieht im Haus die Katastrophe. Die Mutter laut um Hilfe schreit, doch das Dorf ist tief verschneit, ein Haslein nur zum Haus hinschaut, der Weihnachtsabend ist versaut. Da kommt die Feuerwehr gerannt, zu loschen diesen Wohnungsbrand. Den Hamster man vom Boden hebt doch er hat es nicht uberlebt. Die Familie, die ist voller Kummer, da fallt dem Sohne ein die Nummer. Geschwind er zum Telefon schnellt und schon mal einen Sarg bestellt. Doch eins ist wirklich wunderbar Die Gans, die ward alleine gar. Derweil im Haus ist’s still und stumm, die Kinder glotzen blod herum. Der Gabentisch ist rund und leer, die Kinder glotzen blod umher, da lasst der Vater einen krachen, die Kinder fangen an zu lachen. So kann man auch mit kleinen Sachen den Kinderherzen Freude machen. |
Русский Календурь 2012 г: Пьянварь,Фигвраль,Кошмарт,Сопрель,Сымай,Теплюнь,Жа рюль,Авгрусть,Слюнтябрь,Моктябрь,Гноябрь,Дубабрь.
|
(fr) (Y)
|
Гадала на Рождество. Сожгла ёлку, затопила соседей, зашибла валенком какого-то мужика… Сразу приехали: скорая, пожарные и милиция. Теперь сижу и думаю: кто из них -суженый?! *....
|
(fr)
|
Sagt ein katholischer Pfarrer zu einem Kollegen:"Meinst du, wir erleben noch, wie der Zolibat abgeschafft wird?" Der andere schuttelt bedachtig den Kopf, sagt:" Wir nicht, aber vielleicht *unsere Kinder." ;-)
|
Текущее время: 16:55. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot