![]() |
тгда все понятно. спасибо. у меня предки с южной Германии. и с детства значит на подсознании осталось:-) . на ин.язе так и не смогли перестроить.вот режет мне душу ихь, и все тут! значит произношение мое- на ген.уровне
|
Хде * ,ховорю - говорят безграмотные люди или на Украине там у них свой ХОВОРОК. Давайте учить правильно без импровизации.И тогда нас сами немцы не будут поправлять .
|
Дорогие друзья,в школе я учила немецкий язык и он мне пригодился на работе,когда я выполняла международные рейсы.Но вот давно уже не летаю и стала забывать этот красивый язык.По этой причине я с вами и хочу заново разговаривать свободно.Скорей всего, мне надо купить учебник немецкого языка и словарь.Думаю так лучше все слова вспомнятся.
|
А я уже долго пытаюсь выучить немецкий.Поначалу было очень тяжело-сложные немецкие слова никак не держались в голове.
|
Пожалуйста, пишите в скобках, как прежде, правильное произношение фраз на русском языке!!!
|
Сейчас уже проще.Фразы,и,конечно,учебники.Язык быстро забывается,когда он не используется.
|
А вы можете дать ссылку на изучение немецкого языка?
|
так никто и не настаивает, есть устоявшиеся нормы, есть. как и в русском языке-варианты произношений. Москвича не заставить окать, а с Урала -не будет говорить, как в Москве. *(например). Есть хоух-дойч, он общепринят, радио, телевидение , и разновидности произношения в той или иной Земле. Как англичанина и американца можно отлечить по произношению, хотя и говорят на английском.
|
помогите перевести-
22:23 warte ich muss uberlegen komme jetzt nicht drauf |
и еще-
20:05 nein wie kommst du drauf. |
Подождите я должен рассмотреть Давай не сейчас
|
2. Нет как вы получите на него ( ни где не увидела вопросительного знака)
|
точки и запятых. В немецком языке *есть знаки препинания
|
Sie wollen deutsch studieren ist der Lehrbucher oder die Umgangssprache einverstanden?
|
Переведите !
|
besten worterbuch ist translate.ru
|
это моя переписка с подругой,иногда я не понимаю эту разговорную речь ,через транслит *вопще не понятно ,спасибо
|
а глагол -los jetzt lernen
|
was ist denn-как еще переводиться последнее слово ,кроме обычного перевода
|
doch-тоже не всегда понимаю
|
-То, что имеется всё же
|
doch- всё же.
|
Это зависит от исползованя словово.
|
Komm doch!Du weist es doch!Was hast du denn gemacht?-вот в этих примерах
|
и как правильно ререводяться эти словосочетанияAbschied nehmen von
sich begeistern fuer beitragen zu es handeltsich um nachschlagen in sich wenden an sich wundern ueber спрашиваю потому что хочу знать как именно их немци употребляют,а то я раз у них спросила gestatten Sie mir ,так они на меня так смотрели а потом,вы имели ввиду-darff ich,у меня в словаре иногда не соответствующее значение |
Прощание берут от
себе воодушевляют для способствуют к это handeltsich вокруг справляются в себе применяют себе удивляют |
мои друзья живут в германии и я была неоднократно у них в гостях,они употребляют ищь,а не ихь.и все там говорят ищь
|
Пишите пожалуйста с транскрипцией, не все умеют читать правильно на немецком языке.
|
Помогите,пожалуйста,с переводом на немецкий.Давно не было новостей от тебя,ничего не было слышно.Перезвони на номер...
|
Как дела у тебя?Мы просим тебя связаться с нами.У нас всё хорошо.
|
Мы за тебя переживаем,и ждём твоего приезда.Напиши,когда планируешь приехать в россию.
|
Hallo! Ich heise Swetlana. Ich treffe Leute gern. ( Привет. Меня зовут Светлана. Мне нравиться общаться с людьми.
|
Уважаемый Jasur Ergashev, многие ваши переводы не точны. Вы переводите дословно-так не говорят в Германии.
|
Da eto tochno ya eto cherez translate,
|
Alena Vats-Зіньчук
|
Alena Vats-Зіньчук
|
все переводы не верны.Abschied nehmen von означает прощаться с, sich begeistern fur означает увлекаться чем-то и т.д. sich с глаголом означает,не себя,а то,что глагол я вляется возвратным,а указаны они с предлогами,потому что в немецком глаголы употребляются с определенными предлогами,например denken an,warten auf,sich freuen uber.
|
es handelt sich um означает,о чём идёт речь,например,когда вы спреашиваете о тексте.О чём идёр речь в этом тексте.и вы отвечаете.In diesem Text handelt sich um eine alte Geschichte.В этом тексте речь идёт об одной старой истории
|
если вы будете переводить в транслейте,вы никогда не выучите немецкой,он переводит отдельные слова,чтобы говорить по-немецки,надо знать правила,что с чем можно уптреблять,когда к глаголам добавляется sich,многие глаголы полностью меняют значение
|
denn,doch,blo?,eben это modalpartikel употребляются в предложениях для усиления эмоцианальных ощущений.Schreib den Brief doch noch einmal!Wie geht es Ihnen denn heute?
|
Текущее время: 17:29. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot