![]() |
eine Flasche Wein springen lassen - угостить бутылкой вина
|
Ener Flasche den Hals brechen *lassen- "позволить гостить бутылочкой'.
|
Leben und leben lassen - Живи сам и дай жить другим
|
lass mich aussagen
|
sich () einen Anzug machen lassen — заказать [шить] себе костюм (, в ателье)
|
Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche — darauf kannst Du Gift nehmen! Mit Amen (frei ubersetzt aus dem hebraischen: so soll es sein) enden liturgische Gebete, also mit Sicherheit kommt dieses Wort in jedem Gottesdienst einige Male vor
|
Uber dem Berg sein — die schlimmste Phase von etwas (wie Krankheit) uberwunden haben.
|
sich keine grauen Haare wachsen lassen - не беспокоиться
|
sich den Wind um die Nase wehen lassen - побывать во многих местах, проветриться
etwas Wind um die Ohren pfeifen lassen – набраться житейского опыта |
Der Irrtum eines Augenblicks wird zur Sorge eines Lebens.
* * * * * * * * * * * * * * Chinesisches Sprichwort |
| Текущее время: 13:50. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot