Форум Германии

Форум Германии (http://germany-forum.ru/index.php)
-   Немцы в России и других странах (http://germany-forum.ru/forumdisplay.php?f=17)
-   -   К нам смелее заходи: Сочиняем мы стихи. Ты не бойся не обидем И судить тебя не ... (http://germany-forum.ru/showthread.php?t=3406)

Natsume 03.06.2011 05:52

Gut.(F) (F)

Deja Vu 03.06.2011 05:52

Ich schame mich :-$

Deja Vu 03.06.2011 05:55

ответила другу Ольга Колпакова/Вотякова-Зайтц
нетушки- найду и посадю.. а потом вам фотку покажу в нашем здесь садово-огородном альбоме:-D (F) (F) (F) (F) (F) (F) (F)

Deja Vu 03.06.2011 06:04

ответила другу Ольга Колпакова/Вотякова-Зайтц
Кстати, с немецкой грамматикой я дружу. Меня с детства к Hochdeutsch приучали, потом в школе десять лет долбила, потом пять лет в инъязе, а потом сама ее долгое время преподавал. Так что сама понимаешь
"Понимаешь" я конешно:
мой немецкий небезгрешный.
Хоть живу я здесь немало
и учить уже устала.
Но сегодня бин шрит вайтер,
Меделс, вы меня ферцайте!:-)

leluseek 03.06.2011 06:13

Schritt weiter ist schon ein Erfolg.
Das freut mich, denn wir sind ein Volk!(v)

Deja Vu 05.06.2011 05:37

Сравниваю свои 2 сообщения про "шляпки" и недоумеваю:
"Оля, Sonnenhute- это подсолнухи? Sonne- солнце, hute (hut)- шляпки (шляпа).. мне не совсем понятен русский перевод этого слова."
01.06.2011 22:04
"Оля, значит, всё же шляпки? тогда надо писать с 2 t: Sonnenhutte. "
02.06.2011 22:33
Прям какое-то затмение нашло: вначале правильно подумала и написала, а через пол-часа вдруг передумала. Эх, голова садовая! :-D

Deja Vu 05.06.2011 05:44

denn wir sind ein Volk!- написала Оля,
ни слова менее, ни слова более.
Но как она отразила в точности
что нам бы стремиться к дружбе и общности!(Y)
Так почему же так трудно понять нам
друг друга стремимся лишь укорять мы?
Ведь если бы наши предки в изгнании
погрязли в упрёках и непонимании,
то вряд ли выжили бы, и не было б нас.
Давайте же думать об этом сейчас!

leluseek 07.06.2011 05:04

Валь, помнишь, *я писала, что однажды уже пыталась выложить здесь одно свое давнее стихотворение *(кстати, до сих пор самое любимое :-$ ), но оно почему-то не сохранилось. Попробую еще раз.

Это очень непросто -
быть вполне откровенной.
Да и стоит ли мысли свои поверять?
Самых близких людей,
как гостей из Вселенной,
Нам порой так же трудно бывает понять.
Мы порою друг с другом неприступно суровы,
Охраняя ревниво свой собственный мир.
Скрытны мы,
* * * * * * * * * рассудительны,
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * холодны...
Словом,
миновала пора сантиментов и лир.
Мы - рожденье эпохи.
Слов красивых не надо.
Но и в наш деловитый,
стремительный век
Должен кто-то любить,
Должен кто-то быть рядом,
Потому что, наверно,
тем и жив человек.(L)

Deja Vu 07.06.2011 05:24

Мы - рожденье эпохи.
Слов красивых не надо.
Но и в наш деловитый,
стремительный век
Должен кто-то любить,
Должен кто-то быть рядом,
Потому что, наверно,
тем и жив человек
Оля, здорово!(Y) *ты действительно- поэтесса от Бога! Неужто у тебя нет книг со своими стихами? :-D
Я к тому, что сейчас многие пишут, и некоторые- неплохо. Но твои стихи, на мой взгляд, какие-то особенные: слова проникновенные, рифма чеканная. Одним словом: писала рука мастера!

Deja Vu 07.06.2011 05:32

Оля, ещё: мы здесь немного не по теме стали писать и тем самым "вытеснили" наших стихоплётов, сочиняющий "на ходу". Они ведь у нас скромные и среди настоящих мастеров слова чувствуют себя "не в своей тарелке".
У нас сегодня одна участница открыла свою литературную страничку. Может, и ты бы открыла свою, отдельной темой? Назови, как душа подскажет. Я чувствую, что стихов у тебя немало написано, и что ты продолжаешь их дальше писать. Как тебе такая идея? ;-)


Текущее время: 09:23. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot