Форум Германии

Вернуться   Форум Германии > Разное > Беседка

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #61  
Старый 06.12.2011, 19:38
Аватар для gainst
gainst gainst вне форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 19,193
По умолчанию

Die Wolgakinder - eine erste Begegnung
Von den Russlanddeutschen las ich etwa 1942, als ich das Buch von Erika Muller-Hennig "Die Wolgakinder" bekam, das Buch war erschienen im Verlag "Junge Generation" und damals ein Erfolg (Auflage bisher 55 000!). Obwohl in der NS-Zeit und in einem Verlag, der wohl ziemlich NS-nah erschienen, kann man nicht sagen, dass es ein "Nazi-Buch" war. Der Vater der Wolgakinder ist russischer Reserveoffizier, von Antisemitismus findet man keine Spur, auch die Russen werden nicht schlecht gemacht. Naturlich sind die Kinder stolz, dass sie Deutsche sind und das Madchen Didi (vermutlich die Verfasserin) bekommt einen Wutanfall, als sie von deutschen Soldaten als "Deutschrussen" bezeichnet wurden. Schon hier und noch mehr im zweiten Band ("Wolgakinder im Baltenland") wird der Kommunismus abgelehnt (denn die Kinder erst an der Wolga, dann in Riga erleben), aber das war ja allgemein so, keineswegs nur bei den "Nazis". Der Inhalt ist kurz der: die sechs Kinder eines Wolgadeutschenfabrikanten (sehr modern, fast antiautoritar erzogen) mussen zunachst auf dem Land "untertauchen", weil die Eltern "Kapitalisten" sind und von der "Tscheka" gesucht werden.
__________________
Снова светит солнце, снова светится душа, и пасмурно не будет больше никогда!!!
Ответить с цитированием
  #62  
Старый 06.12.2011, 19:38
Аватар для gainst
gainst gainst вне форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 19,193
По умолчанию

Wenn man heute so viel von den "Opfern des Faschismus" oder "Nazismus" spricht, dann musste man dabei auch die Auslandsdeutschen nennen, denn sie hatten oft schon vor dem Krieg viel zu leiden, bis hin zur Deportation, Enteignung, Ermordung und sogar Ausrottung, oft weil sie nur Deutsche waren und als Deutsche bleiben wollten, ohne dass die Menschen dieser Volksgruppen nur das Geringste getan hatten, das eine Verfolgung gerechtfertigt hatte. Schon im Ersten Weltkrieg hatte es in den verschiedensten Landern, auch in Russland "Deutschen-Pogrome" gegeben, aber das alles findet man heute kaum in unseren Medien und wenn etwas erwahnt wird, dann meist mit dem Zusatz "Die Deutschen haben angefangen und viel schlimmer..." Nein, die Auslandsdeutschen haben nicht angefangen, schon gar nicht die Russlanddeutschen, sie hatten gar nicht die Moglichkeit dazu. Aber fur viele unserer Politiker ist schon die Beschaftigung mit den deutschen Volksgruppen im Ausland "Deutschtumelei" und der VDA, der sich um die Deutschen im Ausland kummert, ist fur die Grunen und die PDS eine Organisation, die bekampft werden muss.
__________________
Снова светит солнце, снова светится душа, и пасмурно не будет больше никогда!!!
Ответить с цитированием
  #63  
Старый 06.12.2011, 19:38
Аватар для gainst
gainst gainst вне форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 19,193
По умолчанию

Dann horte ich davon, dass in Brasilien viele Deutsche wohnen, denn mein Vater hatte ein Stuck Land am Rio Uruquay von einen Brasiliendeutschen gunstig gekauft, weil er meinte, seine drei Sohne konnten nicht alle Arbeit in Deutschland finden (es war ja die Zeit der Weltwirtschaftskrise). Spater horte man damals in der Schule immer wieder von den Deutschen in aller Welt (heute bezeichnet man sie falschlich als "deutschstammig", deutschstammig waren z.B. die US-Generale Eisenhower und Wedemeyer, also Menschen zwar mit deutschen Vorfahren, aber wie die meisten Nachkommen der Auswanderer in die USA "amerikanisiert"). Dafur will man uns heute weismachen, dass ein Turke oder Afghane, wenn er nur einen deutschen Pass hat, deshalb auch ein Deutscher sei! Er ist vielleicht "Burger des Bundesrepublik", aber "deutsch" bedeutet, dass jemand die deutsche Kultur, die deutsche Sprache, als seine Kultur, als seine Sprache annimmt, dass er sich zur deutschen Geschichte, zur deutschen Tradition bekennt, dazu gehort das Erbe aus dem Christentum, die Sitten und Gebrauche, die Literatur.
__________________
Снова светит солнце, снова светится душа, и пасмурно не будет больше никогда!!!
Ответить с цитированием
  #64  
Старый 06.12.2011, 19:40
Аватар для gainst
gainst gainst вне форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 19,193
По умолчанию

Die Russlanddeutschen und ich
Wie komme ich dazu, mich als Schwabe fur die Russlanddeutschen zu interessieren und einzusetzen?
Das ist eine lange Geschichte: zunachst habe ich mich schon immer fur die "Auslandsdeutschen" interessiert, auch deshalb, weil in meinem Geburtsort Stuttgart, also wie ich hochstens 4 Jahre alt war, die "Polenbruder" uns besuchten, die Sohne meines Onkels Wilfried und meiner Tante Lissi. Onkel Wilfried war Pfarrer in Galizien und seine Frau die Tochter des dortigen evangelischen Bischofs Zockler und die Polenbruder waren absolut keine Polen - aber es ist typisch fur viele Deutsche: interessanter waren sie fur mich als "Polen", mehr als wenn man sie (wie es richtig gewesen ware) als Deutsche aus Polen oder Volksdeutsche bezeichnet hatte. Spater kam Schwester Elfe einige Zeit zu uns.
__________________
Снова светит солнце, снова светится душа, и пасмурно не будет больше никогда!!!
Ответить с цитированием
  #65  
Старый 06.12.2011, 19:44
Аватар для gainst
gainst gainst вне форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 19,193
По умолчанию

Heimat-Родина
***.zeitung-heimat.de/integration/in15.html
13. Jan. 2011 – Oft erzahlte von der Heimat an der Wolga, der Hungersnot unter den ... sondern ich kam auch in Kontakt mit der Zeitschrift "Heimat-Rodina" ...
__________________
Снова светит солнце, снова светится душа, и пасмурно не будет больше никогда!!!
Ответить с цитированием
  #66  
Старый 17.12.2011, 19:16
Аватар для gainst
gainst gainst вне форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 19,193
По умолчанию

Не надо ожидать, что нас здесь будут любить. Они и не всех немцев любят. Не надо обижаться, что немецкие соседи не приглашают нас в гости на чашку кофе. Они друг друга тоже не очень приглашают. Кстати, когда мы через год после приезда вселились в квартиру, одна соседка пригласила меня на чашку кофе, а я отказалась, сославшись на отсутствие времени. На самом деле я тогда просто избегала встреч с местными, "чтобы не было мучительно стыдно" за мой плохой немецкий. Естесственно, она поняла это как нежелание общаться и больше на кофе не приглашала. Я считаю так: всегда, в любой стране, в любой ситуации, для человека любой национальности действует известный принцип: как ты с людьми, так и они с тобой.
Одна моя знакомая с момента приезда в Германию была настроена всё критиковать. По её словам выходило, что немцы дураки и всё у них как-то не по-русски. И язык у них корявый, и веселиться по-нашему они не умеют и т.д. С тех пор прошло 9 лет. Эта женщина работает в коллективе с немцами, но друзей среди немцев у неё нет и как-то она пожаловалась мне, что и дети её с местными немцами не дружат. Ничего удивительного, что это так. Ведь дети все эти 9 лет слушали высказывания матери о немцах и Германии, у них уже сложились предрассудки и никто не заставит их идти на немецкую дискотеку, если в городе хватает русских дискотек.
__________________
Снова светит солнце, снова светится душа, и пасмурно не будет больше никогда!!!
Ответить с цитированием
  #67  
Старый 17.12.2011, 19:19
Аватар для gainst
gainst gainst вне форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 19,193
По умолчанию

Понятие интеграции неоднозначно. Что это вообще такое? Оставаться самим собой или действовать по принципу «с волками жить,по-волчьи выть?» Что лучше? Если я начну приспосабливаться, то потеряю своё Я. Если не буду приспосабливаться, замкнусь в своём маленьком мирке или буду общаться только с такими же эмигрантами.
А что должны думать местные? Они недоумевают: если вы приехали, чтобы жить, как немцы среди немцев, то почему вы держитесь обособленно и говорите между собой только по-русски? Надо идти туда, где людей объединяют общие интересы или общие проблемы, независимо от национальности.
Не удивительно, что многие переселенцы, особенно пожилые, часто обижаются, когда их называют русскими: ведь они столько натерпелись в России из-за своего немецкого происхождения! Но для немца бабушка в платке и вязаной кофте ассоциируется с русской бабушкой, а не с немецкой. Когда мои родители переехали в Германию, они снимали квартиру у одной 80-летней немки. Моей маме было тогда 68 и, несмотря на то, что выглядела она для этого возраста неплохо, сравнеие с хозяйкой, которая по воскресеньям надевала туфли на каблуке и загятивала поясок на талии, было явно не в её пользу. Моя мама, правда, быстро освоилась:стала посещать немецкие чаепития и даже носить брюки, чего я от неё никак не ожидала, потому что она меня всегда за это немножко порицала.
__________________
Снова светит солнце, снова светится душа, и пасмурно не будет больше никогда!!!
Ответить с цитированием
  #68  
Старый 17.12.2011, 19:21
Аватар для gainst
gainst gainst вне форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 19,193
По умолчанию

У молодого поколения проблем с интеграцией нет. Дети, приехавшие в Германию дошкольниками, очень скоро забывают русский язык, если с ними не говорить дома по-русски. Дети постарше уже через год-другой говорят по-немецки без акцента, но и русский не забывают. Ну а взрослых всю жизнь будет выдавать их славянский акцент. Взрослым сложнее. Особенно тем, кому не удалось подтвердить свои дипломы. А тех, кому это всё же удалось, подводит неумение обращаться с компьютерами или незнание английского языка. Трудно и тем, кто в Союзе получил профессию, предполагающую совершенное владение языком: журналистам, юристам и учителям. Даже учителю русского языка придётся в Германии не сладко, так как в педагогических ВУЗах Германии предусмотрено два предмета в дипломе учителя, например, география и история или математика и физкультура и т.д. Так что трудностей хватит всем. Главное, чтобы появилось чувство дома. Для этого важно научиться не страдать из-за своего акцента. Акцент выражает некоторую индивидуальность и именно так надо это рассматривать, иначе Вам никогда не захочется раскрывать рот в присутствии местных. Может быть, именно поэтому мне очень нравится одна из самых популярных ведущих немецкого телевидения Линда де Моль. Она родом из Голландии, говорит по-немецки с сильным акцентом, но настолько спокойно и уверенно, что её акцент никому не мешает.
__________________
Снова светит солнце, снова светится душа, и пасмурно не будет больше никогда!!!
Ответить с цитированием
  #69  
Старый 17.12.2011, 19:23
Аватар для gainst
gainst gainst вне форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 19,193
По умолчанию

Интеграция-проблемы и их решение
Многие переселенцы до приезда в Германию имели идеализированное представление о Германии, особенно те, кто приехал в Германию, не имея там кого-нибудь, кто мог бы поделиться опытом и предупредить о тех или иных трудностях. Ведь родственники подчастую пишут радужные письма, не думая о том, что они тем самым оказывают медвежью услугу. Можно, к примеру, написать, что «мы уже купили две машины», умолчав при этом, что одна из них швейная, а другая кофейная.
Когда же по приезде выясняется, что реальная Германия далеко не соответствует той, о которой мечталось, то у многих это вызывает шок. Переселенцы являются привилегированной группой среди других приезжающих в Германию: соискателей политического убежища или приехавших по трудовому договору. Например, переселенцы , а также их ненемецкие супруги, сразу получают гражданство, пособия, право на получение социальной квартиры и т.д. Немецкие корни дают право на эти привилегии, но не гарантируют материального благополучия. Поэтому наивно было бы ехать в Германию с таким настроем: я немец, так что давайте мне всё, что положено настоящему немцу.
__________________
Снова светит солнце, снова светится душа, и пасмурно не будет больше никогда!!!
Ответить с цитированием
  #70  
Старый 21.12.2011, 15:14
Аватар для gainst
gainst gainst вне форума
 
Регистрация: 20.06.2008
Сообщений: 19,193
По умолчанию

Нашаэлектронная страница ***.irwa-v.deдополняет нашу деятельность в областиобразования, экономики, подготовкикадров, в том числе среди молодежи.

Сохранитькультурное наследие немецких переселенцевиз России и стран СНГ помогает недавносозданный на нашей странице раздел"Культура", где вы можете найтиматериалы о музыке, литературе, живописи,театре и фото.
С2008 года мы приступили к проекту «Черезкультуру и искусство друг к другу»,имеющем своей целью донести до местныхжителей культурные достижения России.Это *литературные, музыкальные,исторические вечера, выставки художников.Мы проаели очень интересный вечер ознаменитой русской поэтес МаринеЦветаевой под рубрико «Германия моялюбовь», а осенью готовимся отметить 250-летие великого немецкого писателя идраматурга Фридриха Шиллера.

Мыприступили к новому проекту в интернетепо установлению
взаимодествияс этническими немцами в Казахстане,откуда приехалоподавлющеебольшинство немецких переселенцев.Цель проекта - установление делового икультурного сотрудничества с нашимиземляками в Казахстане. Более подробноо проекте можно узнать на нашей страницев интернете.
Мыприглашаем наших ученых и специалистовпринять участие в этом проекте.

Dr.Edgar Flick
ПредседательОбщества IRWA
7.November2009
__________________
Снова светит солнце, снова светится душа, и пасмурно не будет больше никогда!!!
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 11:42. Часовой пояс GMT.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot



Форум Германии для русскоязычных. Германия - русский форум о жизни в Германии.