Форум Германии

Вернуться   Форум Германии > Форум Германии для рускоязычных. > Русские в Германии

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #31  
Старый 22.01.2010, 08:15
Маргарита Фадэ
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Давненько никто не заглядывал в эту группу - неужели беременные перевелись )))?
Но я всё-равно напишу, вдруг кому и пригодится:
Если вы получаете Harz4 (даже небольшую доплату), то с 13-й недели беременности они доплачивают на питание около 50 евро (для одиноких будущих мам, т.е. без мужа - чуть побольше). Для этого нужно сделать копию с Muterpass ( со страниц 2 и 6) и отправить.
В начале пятого месяца я ставила Antrag"Erstausstattung fur Bekleidung bei Schwangerschaft" ( выплачивается конкретная сумма - 120 евро, на одежду для беременных).
За 1-1,5 до родов Antrag Babypauschale 1 "Erstausstattung fur Bekleidung bei Geburt" ( 200 евро)
Сразу после выписки из роддомаAntrag Babypauschale2 "Erstausstattung fur Bekleidung bei Geburt" ( 130 евро).
Как только ребёнку исполняется пол-годика Antrag Babypauschale3 "Erstausstattung fur Bekleidung bei Geburt" ( 170 евро).
Буду рада, если кому-то пригодится эта информация.
Ответить с цитированием
  #32  
Старый 22.01.2010, 08:15
Маргарита Фад
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Давненько никто не заглядывал в эту группу - неужели беременные перевелись )))?
Но я всё-равно напишу, вдруг кому и пригодится:
Если вы получаете Harz4 (даже небольшую доплату), то с 13-й недели беременности они доплачивают на питание около 50 евро (для одиноких будущих мам, т.е. без мужа - чуть побольше). Для этого нужно сделать копию с Muterpass ( со страниц 2 и 6) и отправить.
В начале пятого месяца я ставила Antrag"Erstausstattung fur Bekleidung bei Schwangerschaft" ( выплачивается конкретная сумма - 120 евро, на одежду для беременных).
За 1-1,5 до родов Antrag Babypauschale 1 "Erstausstattung fur Bekleidung bei Geburt" ( 200 евро)
Сразу после выписки из роддомаAntrag Babypauschale2 "Erstausstattung fur Bekleidung bei Geburt" ( 130 евро).
Как только ребёнку исполняется пол-годика Antrag Babypauschale3 "Erstausstattung fur Bekleidung bei Geburt" ( 170 евро).
Буду рада, если кому-то пригодится эта информация.
Ответить с цитированием
  #33  
Старый 22.01.2010, 18:24
Анатолий Гисдкэ
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Закон об охране материнства распространяется *только на женщин, работающих по найму.

Являясьработающей по найму, Вы обязаны сразу, как только узнаете о том, чтоВы беременны, поставить об этом в известность Вашего работодателя, а также сообщить ему предположительный день родов.Будущим матерям нельзя заниматься вредной для их здоровья работойи во время беременности, равно как и в течение четырех месяцев послеродов, за ними твердо сохраняется их рабочее место. Сроки,выделенные на охрану материнства, должны дать Вам до и после родоввозможность без каких-либо нагрузок отдохнуть и полностью посвятитьсебя ребенку и Вашей семье. Срок действия защиты начинается зашесть недель до родов. В течение этого времени беременным женщинамразрешается *работать только тогда, когда они сами настоятельноэтого желают.
Ответить с цитированием
  #34  
Старый 22.01.2010, 18:28
Анатолий Гисдкэ
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Однако в течение восьми недель после родов на них распространяется полный запрет всякой трудовой *деятельности (вслучаях одновременного рождения *нескольких детей этот сроксоставляет двенадцать недель, а при преждевременных родах в каждом конкретном случае еще больше). На протяжении всего этоговремени женщинам выплачивается пособие по материнству(Mutterschaftsgeld) *и денежное пособие со стороныработодателя.Женщины, работающие не по найму и на добровольныхначалах входящие в государственные больничные кассы с правомполучения пособия по болезни, получают его в течение сроков действия охраны материнства в виде пособия по материнству.Женщинам,являющимся получательницами *социальной помощи, начиная с тринадцатойнедели *беременности начисляется надбавка в размере 20% *отполучаемой ими суммы помощи.
Ответить с цитированием
  #35  
Старый 22.01.2010, 18:35
Анатолий Гисдкэх
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Помощьи необходимую информацию беременные женщины и их семьимогутполучить вконсультационных пунктах по вопросамбеременности.Дальнейшую информациюВы можете получить в Вашейбольничной кассе.Безработные могутвоспользоваться консультацией бюропотрудоустройству. Получателямсоциальной помощи необходимые советыбудутданы в местном ведомстве посоциальным делам.
*Информационный материал:
*Брошюры "Закон об охране материнства - путеводная нить к охране материнства"("Mutterschutzgesetz - Leitfaden zum Mutterschutz") и "Государственные виды помощи семьям"
("Staatliche Hilfen fuer Familien")
Их можно затребовать в Федеральном министерстве по делам семьи, престарелых, женщин и молодежи *Bundesministerium fuer Familie, Senioren, Frauen und Jugend
Broschuerenstelle * Postfach 20 15 51
53145 Bonn

Информация Министерства Внутренних Дел *ФРГ
Ответить с цитированием
  #36  
Старый 22.01.2010, 18:47
Анатолий Гисдкэ
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Межрегиональныеисточники:
Федеральное министерство по делам семьи, престарелых, женщин и молодежи (Bundesministerium fur Familie,
Senioren, Frauen und Jugend)
11018 Berlin
Телефон пн.–чт. 07:00–19:00: 0180 1 907050*
e-mail: info@bmfsfjservice.bund.de
Интернет: ***.bmfsfj.de
Интернет-портал на тему контрацепции, семейного пла-
нирования, беременности: Федеральный центр мед. про-
свещения (Bundeszentrale fur gesundheitliche Aufklarung
(BZgA), 51101 Koln)
***.familienplanung.de и ***.schwanger-info.de
Ответить с цитированием
  #37  
Старый 22.01.2010, 18:47
Анатолий Гисдкэх
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Публикации:
Федеральное министерство по делам семьи, престарелых,
женщин и молодежи: (Bundesministerium fur Familie,
Senioren, Frauen und Jugend): «Schwangerschaftsberatung §
218» («Собеседование с беременными § 218»); Федераль-
ный фонд матери и ребенка (Bundesstiftung Mutter und
Kind): «Informationen fur schwangere Frauen in einer Notlage»
(«Информация для беременных в критических ситуациях»).
Aдрес для заказов: Publikationsversand der Bundesregierung;
Postfach 481009, 18132 Rostock
Tелефон: 0180 5 778090*
Факс: 0180 5 778094*
Ответить с цитированием
  #38  
Старый 22.01.2010, 18:48
Анатолий Гисдкэх
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

e-mail: publikationen@bundesregierung.de
«Schwanger? Informationen fur Migrantinnen in Deutschland
zu Beratung und Hilfen bei Schwangerschaft» («Беременна?
Информация для мигранток в Германии по вопросам
помощи и консультаций для беременных») в различных
языковых редакциях, например, немецко-турецкое изда-
ние (артикул 13630060), а также брошюру «Rundum.
Schwangerschaft und Geburt» («Круглое дело. Беременность
и роды») (артикул 13500000)
Aдрес для заказов:
В Федеральном центре медицинского
просвещения (Bundeszentrale fur gesundheitliche Aufklarung)
51101 Koln
Факс: 0221 8992257
e-mail: order@bzga.de
Интернет: ***.bzga.de
Ответить с цитированием
  #39  
Старый 22.01.2010, 18:54
Анатолий Гисдкэх
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Публикации:
«Das Baby – Ein Leitfaden fur Eltern. Ratgeber fur die
Entwicklung des Babys im ersten Lebensjahr» («Младенец –
справочник для родителей. Советы на первый год жизни
ребенка») (артикул 11030000) и «Eltern sein. Die erste
Zeit zu dritt.» («Быть родителями. Первое время втроем»)
(артикул 13640000), а также буклет «Impfungen. Sicherer
Schutz vor Infektionskrankheiten fur Kinder» («Прививки.
Надежная защита детей от инфекц. Заболеваний») (арти-
кул 11128000).
Ответить с цитированием
  #40  
Старый 22.01.2010, 18:58
Анатолий Гисдкэх
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Aдрес для заказов:
Bundeszentrale fur gesundheitliche
Aufklarung
51101 Koln
Факс: 0221 8992257*
Интернет: ***.bzga.de
e-mail: order@bzga.de
Presse und Informationsamt
der Bundesregierung.
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 06:38. Часовой пояс GMT.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot



Форум Германии для русскоязычных. Германия - русский форум о жизни в Германии.