|
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
#141
|
|||
|
|||
Вы, знаете, Анна, не совсем согласна по поводу акцента. У меня есть соседка итальянка, я ее немецкий почти не понимаю, а она меня. Но у нее очень низкий уровень немецкого. Мой уровень тоже далек от совершенства, но меня почти всегда понимают.
Еще важно ударение во фразе. С этим тоже сложности. |
#142
|
|||
|
|||
Конечно же, акцент акценту рознь. Я говорю о незначительном, легком акценте. И именно о таком уровне говорится на форуме (ссылка Сергея). Когда человека плохо понимают, это уже не просто акцент, а *плохие знания языка. Над этим, конечно же, нужно еще много работать.
__________________
Сегодня я поняла, что правильно подобраные очки корректируют не только зрение, но и память:надеваю новые очки, смотрю на себя в зеркало и вдруг вспоминаю, сколько мне лет...Пожалуй, я лучше пока в старых очках похожу. |
#143
|
|||
|
|||
С этим я тоже согласна, легкий акцент не мешает в понимании.
|
#144
|
|||
|
|||
Я вообще бы посоветовал всем кто стесняется своего акцента смотреть этот ролик почаще * ***********.
__________________
***********.wdr.de/mediathek/html/regional/index.xml?projekt=-2 |
#145
|
|||
|
|||
:-D Слушать это физически больно.?неее уподобляться не будем! Я у детей учусь.Выговариваю пропуская "не нужные" буквы, но это черевато другим когда пишешь тоже пропускаешь:-D
__________________
Всё иллюзия, кроме того что мы чувствуем! |
#146
|
|||
|
|||
Вместо того, чтобы учиться что-то "пропускать", я бы все-таки сказала,
надо правила почитать по фонетике. И меня прямо любопытство разобрало: о каких пропусках Вы говорите?;-)
__________________
Сегодня я поняла, что правильно подобраные очки корректируют не только зрение, но и память:надеваю новые очки, смотрю на себя в зеркало и вдруг вспоминаю, сколько мне лет...Пожалуй, я лучше пока в старых очках похожу. |
#147
|
|||
|
|||
ну имеются ввиду наверное окончания ung er и другие
__________________
***********.wdr.de/mediathek/html/regional/index.xml?projekt=-2 |
#148
|
|||
|
|||
а ведь и нельзя сказать что они полностью опускаются просто артикулируются по особенному и для русскому уху кажется что их нет
__________________
***********.wdr.de/mediathek/html/regional/index.xml?projekt=-2 |
#149
|
|||
|
|||
в общем фонетику надо читать там всё ясно и понятно написано про каждый звук как артикулировать нужно и в разрезе посмотреть и полость рта и гортань и где кончик языка и т.д. и прослушать примеры и объясняется довольно подробно и однозначно всё !ведь ничего сложного в принципе там нет! Понять как артикулируется каждый звук и натренировать до автоматизма! ну и в интернете есть словарь слов с немецкой транскрипцией - это если сомнения есть в каком то слове можно всегда проверить! ну и исключения же есть!
__________________
***********.wdr.de/mediathek/html/regional/index.xml?projekt=-2 |
#150
|
|||
|
|||
Сергей, если бы все было так просто, просто выучить фонетику. Есть эти диалекты, ударения в слове и т.п. *Пока не начнешь гворить с непосредственными носителями языка, не поймешь. А эти носители имею свою артикуляцию, диалект, в общем, легко рассуждать, сложнее говорить. И тут уже не до акцента, а лучше просто правильно разговаривать хотя бы.
|