|
|
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
#1
|
||||
|
||||
Какие есть выражения в русском языке, которые иностранцу тяжело перевести, ...
Какие есть выражения в русском языке, которые иностранцу тяжело перевести, например, "облапошили по полной программе"?
Вспомнился анекдот по теме. В купе едут русская бабка (Б), француженка (Ф) и ее переводчица (тоже француженка) (П). У француженки пропадают часы. Она просит переводчицу спросить у бабки не брала ли она часы. Диалог: (П) -Бабка ты не брала часы? (Б) - Нужны они мне! (П)- Бабка сказала, что они ей нужны. (Ф)- Тогда пусть она заплатит за них! (П)- Бабка, заплати за часы! (Б)-Здрасьте, я ваша тетя! (П)- Она сказала , что она ваша тетя! (Ф)-!!!!! Ну тогда пусть,хоть половину стоимости отдаст..... (П) - Бабка,заплати половину! (Б)- Хрен Вам! (П)- Бабка сказала, что расплатится овощами!
__________________
Мы слишком долго друг друга искали, чтобы разлука... имела для нас значение. |
#2
|
||||
|
||||
Слаба на передок. ("Ширли-мырли" помните?)
__________________
Приятно, когда парень после разрыва отношений, умеет держать удар - и вместо низких слов в адрес бывшей девушки, с чистой улыбкой может сказать : "Мне очень приятно, что она когда-то была моей девушкой". |
#3
|
||||
|
||||
Псу *под хвост!
__________________
Мы слишком долго друг друга искали, чтобы разлука... имела для нас значение. |
#4
|
||||
|
||||
Ёжкин кот!
__________________
Мы слишком долго друг друга искали, чтобы разлука... имела для нас значение. |
#5
|
|||
|
|||
Недоперепил... :-D
|
#6
|
||||
|
||||
вы были там-то?
Да нет.
__________________
Снова светит солнце, снова светится душа, и пасмурно не будет больше никогда!!! |
#7
|
|||
|
|||
ЁКСЕЛЬ-МОКСЕЛЬ, * ЁПЭРЭСЭТЭ, * ЁКАРНЫЙ БАБАЙ
|
#8
|
||||
|
||||
раздолбай
__________________
Снова светит солнце, снова светится душа, и пасмурно не будет больше никогда!!! |
#9
|
|||
|
|||
СОПЛЁЙ ПЕРЕШИБИТЬ, *ЁЛКИ-МОТАЛКИ, * БЛЯХА-МУХА
|
#10
|
|||
|
|||
ЧУДАК НА БУКВУ "М"
|