Форум Германии

Вернуться   Форум Германии > Форум Германии для рускоязычных. > Учим немецкий язык

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #271  
Старый 01.03.2012, 06:48
Аватар для Deja Vu
Deja Vu Deja Vu вне форума
 
Регистрация: 23.07.2008
Сообщений: 7,131
По умолчанию

ой, откуда это?
__________________
МУЗЫКАЛЬНАЯ ГРУППА , ТАМАДА, ФОТО-ВИДЕОСЪЁМКА. ВСЁ ДЛЯ ВАШЕГО ТОРЖЕСТВА В БЕРЛИНЕ И НЕ ТОЛЬКО. ВЕСЕЛО И ОРИГИНАЛЬНО. КОНТАКТНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ; 017640329991;017662365367; 01705841923; 030/4756774;
Ответить с цитированием
  #272  
Старый 01.03.2012, 07:21
MelocotoN
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Юлия, напишите, пожалуйста, кусочек сказки, чтобы было понятно, о чем речь идет. Народная сказка или авторская, современная или не очень, с юмором и т.д. Плюс многое, естественно, зависит от стиля Вашего перевода. Вот несколько вариантов: "Na das hast du dir schon (toll, klever) ausgedacht!!", "Hast du dir ja was ausgedacht!!" oder "Na da hast du dir ja was ausgedacht". В современной речи я бы использовала первай вариант с "klever", для сказки больше подойдет, наверное второй вариант.
Юля, тут опыть важен контекст, кто это говорит, при каких обстоятельствах. Просто перевод: In einpaar Jahren heiraten wir dann... Befreudet sein (wir werden Freunde mit *..., werden befreundet sein), Blodsinn erzahlen (sagen) в сказке скорее всего: quatsch erzahlen. Was erzahlst du fur ein Quatsch, oder einfach: so ein Quatsch.
Ответить с цитированием
  #273  
Старый 01.03.2012, 07:22
MelocotoN
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

ой, сорри, первое сообщение откуда-то вылезло
Ответить с цитированием
  #274  
Старый 01.03.2012, 07:36
Аватар для Deja Vu
Deja Vu Deja Vu вне форума
 
Регистрация: 23.07.2008
Сообщений: 7,131
По умолчанию

принц стал лягушкой (наоборот))))) взял принцессу за руку. А король и говорит. как хорошо. что они подружились. а Через несколько лет сыграем свадьбу.
__________________
МУЗЫКАЛЬНАЯ ГРУППА , ТАМАДА, ФОТО-ВИДЕОСЪЁМКА. ВСЁ ДЛЯ ВАШЕГО ТОРЖЕСТВА В БЕРЛИНЕ И НЕ ТОЛЬКО. ВЕСЕЛО И ОРИГИНАЛЬНО. КОНТАКТНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ; 017640329991;017662365367; 01705841923; 030/4756774;
Ответить с цитированием
  #275  
Старый 01.03.2012, 07:39
Аватар для Deja Vu
Deja Vu Deja Vu вне форума
 
Регистрация: 23.07.2008
Сообщений: 7,131
По умолчанию

es ist gut, dass ihr befreundet sind. да?
__________________
МУЗЫКАЛЬНАЯ ГРУППА , ТАМАДА, ФОТО-ВИДЕОСЪЁМКА. ВСЁ ДЛЯ ВАШЕГО ТОРЖЕСТВА В БЕРЛИНЕ И НЕ ТОЛЬКО. ВЕСЕЛО И ОРИГИНАЛЬНО. КОНТАКТНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ; 017640329991;017662365367; 01705841923; 030/4756774;
Ответить с цитированием
  #276  
Старый 01.03.2012, 07:39
Аватар для Deja Vu
Deja Vu Deja Vu вне форума
 
Регистрация: 23.07.2008
Сообщений: 7,131
По умолчанию

как хорошо, что вы подружились
__________________
МУЗЫКАЛЬНАЯ ГРУППА , ТАМАДА, ФОТО-ВИДЕОСЪЁМКА. ВСЁ ДЛЯ ВАШЕГО ТОРЖЕСТВА В БЕРЛИНЕ И НЕ ТОЛЬКО. ВЕСЕЛО И ОРИГИНАЛЬНО. КОНТАКТНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ; 017640329991;017662365367; 01705841923; 030/4756774;
Ответить с цитированием
  #277  
Старый 01.03.2012, 07:42
Аватар для Deja Vu
Deja Vu Deja Vu вне форума
 
Регистрация: 23.07.2008
Сообщений: 7,131
По умолчанию

Король: Как хорошо на природе обедать! даже аппетит появился. О, столько вариантов бывает... мне никогда этот дойч не выучить. так сложно....
__________________
МУЗЫКАЛЬНАЯ ГРУППА , ТАМАДА, ФОТО-ВИДЕОСЪЁМКА. ВСЁ ДЛЯ ВАШЕГО ТОРЖЕСТВА В БЕРЛИНЕ И НЕ ТОЛЬКО. ВЕСЕЛО И ОРИГИНАЛЬНО. КОНТАКТНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ; 017640329991;017662365367; 01705841923; 030/4756774;
Ответить с цитированием
  #278  
Старый 01.03.2012, 08:13
MelocotoN
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

ihr befreudet seid...
Ответить с цитированием
  #279  
Старый 01.03.2012, 08:31
MelocotoN
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

oj sorry, befreuNdet seid... но я бы так перевела в данном случае:
der Prinz nahm die Prinzessin an der Hand. Und der Konig sprach (sagte), (Ach wie)schon, dass ihr zusammengekommen seid (sie zusammengekommen sind) (если хотите обязательно дословно, то dass ihr euch angefreundet habt, но первый вариант лучше) und in einpaar Jahren feiern wir dann Hochzeit.
Юля, но это перевод скорее дословный, чем литературный, потому что, я так предполагаю, остальной текст вы тоже дословно переводили. Можете написать пару предложений Вашего перевода, просто для сравнения стиля. Эту сказку я так понимаю будут для публики играть? А какие дети, если не секрет, Вы учитель? Здорово, мы в школе тоже сказки ставили и театральный кружок у нас был на немецком )))
Ach es gefallt mir so sehr, unter freiem Himmel (Mittag) zu essen, ich habe sogar richtigen Hunger bekommen.
Ответить с цитированием
  #280  
Старый 01.03.2012, 09:28
Аватар для Deja Vu
Deja Vu Deja Vu вне форума
 
Регистрация: 23.07.2008
Сообщений: 7,131
По умолчанию

!!!!! 8 ой класс. недоглядела... seid!!!!!! так красиво я точно не смогу написать. умею только просто. Спасииибо. а то вообще могу обнаглеть и всю сказку скинуть. Только не буду, наверное, а то вдруг кто-нибудь другой ее прочитает. А у нас конкурс.... столько писали для меня... Ну и выдержка :-$ :-$ :-$ :-$
__________________
МУЗЫКАЛЬНАЯ ГРУППА , ТАМАДА, ФОТО-ВИДЕОСЪЁМКА. ВСЁ ДЛЯ ВАШЕГО ТОРЖЕСТВА В БЕРЛИНЕ И НЕ ТОЛЬКО. ВЕСЕЛО И ОРИГИНАЛЬНО. КОНТАКТНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ; 017640329991;017662365367; 01705841923; 030/4756774;
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 14:14. Часовой пояс GMT.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot



Форум Германии для русскоязычных. Германия - русский форум о жизни в Германии.