|
#21
|
|||
|
|||
КУРСЫ ДЛЯ ЖЕНЩИН,ЯЗЫКОВЫЕ КУРСЫ.
Управление по делам миграции и беженцев: Bundesamt fur Migration und Fluchtlinge, 90343 Nurnberg Tелефон: 0911 943-6390 Факс: 0911 943-5007 e-mail: info.buerger@bamf.bund.de «Карта проектов» на веб-сайте ***.integration-in-deutschland.de |
#22
|
|||
|
|||
ПОМОЩЬ ДЛЯ МОЛОДЁЖИ.
По месту жительства: Городская, муниципальная или окружная администрация, организации миграционной службы для молодежи: Bundesarbeitsgemeinschaft Evangelische Jugendsozialarbeit e. V., Arbeiterwohlfahrt Bundesverband e. V., Bundesarbeitsgemeinschaft Katholische Jugendsozialarbeit e. V., Internationaler Bund e. V. вместе с Deutscher Paritatischer Wohlfahrts verband и Deutsches Rotes Kreuz Межрегиональные источники: Федеральное сообщество по социальной работе с молодежью: Bundesarbeitsgemeinschaft Jugendsozialarbeit, Hohe Stra?e 73, 53119 Bonn Tелефон: 0228 95968-0 Факс: 0228 95968-30 e-mail: info@bag-jugendsozialarbeit.de Интернет: ***.bag-jugensozialarbeit.de Федеральное министерство по делам семьи, престарелых, женщин и молодежи: Bundesministerium fur Familie, Senioren, Frauen und Jugend |
#23
|
|||
|
|||
11018 Berlin
Tелефон: 030 18 555-0 Факс: 030 18 555-4400 e-mail: poststelle@bmfsfj.de Федеральное управление по делам миграции и беженцев: Bundesamt fur Migration und Fluchtlinge 90343 Nurnberg Tелефон: 0911 943-6390 Факс: 0911 943-5007 e-mail: info.buerger@bamf.bund.de Интернет: ***.bamf.de Публикации: «Lassen Sie sich beraten! Beratungsangebote fur Neuzuwanderinnen und Neuzuwanderer» Aдрес для заказов: Bundesamt fur Migration und Fluchtlinge, Abteilung 3/Integration, Referat Informationsund Burgerservice 90343 Nurnberg e-mail: info.buerger@bamf.bund.de Интернет: ***.jugendmigrationsdienste.de ***.jmd-portal.de «Карта проектов»: ***.integration-in-deutschland.de |
#24
|
|||
|
|||
ЗАКОН О ГРАЖДАНСТВЕ И НАТУРАЛИЗАЦИИ.
По месту жительства: Городская, муниципальная или окружная администрация: отдел ЗАГС (Standesamt) – по вопросам, касающимся принципа места рождения. Межрегиональные источники: Министерство внутренних дел (Bundesministerium des Innern) 101 D, 10559 Berlin Tелефон: 030 18 681-0 e-mail: poststelle@bmi.bund.de Интернет: ***.bmi.bund.de уполномоченный Федерального правительства по вопро- сам миграции, беженцев и интеграции (Beauftragte der Bundesregierung fur Migration, Fluchtlinge und Integration) 11012 Berlin Tелефон: 030 18 4000-1640 Факс: 030 18 4000-1606 e-mail: internetpost@integrationsbeauftragte.de Интернет: ***.integrationsbeauftragte.de Публикации: «Wege zur Einburgerung. Wie werde ich Deutsche Wie werde ich Deutscher?» («Как я стану немцем?) Aдрес для заказов: Beauftragte der Bundesregierung fur Migration, Fluchtlinge und Integration 11012 Berlin Tелефон: 030 18 400-1640 Факс: 030 18 400-1606 e-mail: as@bk.bund.de Интернет: ***.einbuergerung.de |
#25
|
|||
|
|||
ПРОФИЛАКТИКА ЗАБОЛЕВАНИЙ,РАННЯЯ ДИАГНОСТИКА,БЕРЕМЕННОСТЬ,ОХРАНА МАТЕРИНСТВА.
По месту жительства: муниципальная, городская или окружная администрация:управление здравоохранения (Gesundheitsamter), домашний врач (врач-терапевт), государственные или частные кассы медстрахования Межрегиональные источники: Федеральное министерство здравоохранения(Bundesministerium fur Gesundheit) Rochusstra?e 1, 53123 Bonn Интернет: ***.bmg.bund.de Tелефон помощи гражданам (пн.-чт. 08:00–20:00, пт. 08:00-12:00): 0180 5 996609*; по вопросам профилак- тики: 0180 5 996607*; вопросы по медицинскому страхова- нию: 0180 5 996602*; вопросы по страхованию на случай необходимости ухода: 0180 5 996603* Публикации: перечень публикаций Федерального министерства здравоохранения (артикул 701), где перечислены все публикации Aдрес для заказов: Publikationsversand der Bundesregierung |
#26
|
|||
|
|||
Postfach 48 10 09, 18132 Rostock
Tелефон: 0180 5 778090* Факс: 0180 5 778094* «Impfungen. Sicherer Schutz vor Infektionskrankheiten fur Kinder» («Прививки. Надежная защита детей от инфек- ционных заболеваний») (артикул 11128000) и «9 шансов для Вашего ребенка – Самое важное о профилактических обследованиях детей раннего возраста U1 – U9» (на немецком языке: № артикула 11121000, на русском языке: № артикула 11121110). А если Вы хотите узнать, какие еще средства информации подготовлены в Федеральном центре для Вас как родителей, закажите брошюру «Gesundheit von Kindern und Jugendlichen. Medienubersicht» («Здоровье детей и подростков. Обзор источников») (арти- кул 95006000). Aдрес для заказов: Bundeszentrale fur gesundheitliche Aufklarung 51101 Koln |
#27
|
|||
|
|||
КОНСУЛЬТАЦИИ ДЛЯ БЕРЕМЕННЫХ.
По месту жительства: Городская, муниципальная или окружная администрация:управление здравоохранения, общественные организации. Межрегиональные источники: Федеральное министерство по делам семьи, престарелых, женщин и молодежи (Bundesministerium fur Familie,Senioren, Frauen und Jugend) 11018 Berlin Телефон пн.–чт. 07:00–19:00: 0180 1 907050* Интернет: ***.bmfsfj.de Интернет-портал на тему контрацепции, семейного пла- нирования, беременности: Федеральный центр мед. про- свещения (Bundeszentrale fur gesundheitliche Aufklarung (BZgA), 51101 Koln) ***.familienplanung.de и ***.schwanger-info.de Публикации: Федеральное министерство по делам семьи, престарелых,женщин и молодежи: (Bundesministerium fur Familie,Senioren, Frauen und Jugend): «Schwangerschaftsberatung §218» («Собеседование с беременными § 218»); Федеральный фонд матери и ребенка (Bundesstiftung Mutter und Kind): «Informationen fur schwangere Frauen in einer Notlage» |
#28
|
|||
|
|||
(«Информация для беременных в критических ситуациях»).
Aдрес для заказов: Publikationsversand der Bundesregierung; Postfach 481009, 18132 Rostock Tелефон: 0180 5 778090* Факс: 0180 5 778094* «Schwanger? Informationen fur Migrantinnen in Deutschland zu Beratung und Hilfen bei Schwangerschaft» («Беременна? Информация для мигранток в Германии по вопросам помощи и консультаций для беременных») в различных языковых редакциях, например, немецко-турецкое изда- ние (артикул 13630060), а также брошюру «Rundum. Schwangerschaft und Geburt» («Круглое дело. Беременность и роды») (артикул 13500000) Aдрес для заказов: В Федеральном центре медицинского просвещения (Bundeszentrale fur gesundheitliche Aufklarung) 51101 Koln Факс: 0221 8992257 e-mail: order@bzga.de Интернет: ***.bzga.de |
#29
|
|||
|
|||
ПРОФИЛАКТИКА ЗДОРОВЬЯ БЕРЕМЕННЫХ.
По месту жительства: Городская, муниципальная или окружная администрация:управление здравоохранения. Врач-гинеколог; консультационные службы церквей и благотворительных организаций, а также независимые организации. Межрегиональные источники: Федеральное министерство по делам семьи, престарелых,женщин и молодежи (Bundesministerium fur Familie,Senioren, Frauen und Jugend) 11018 Berlin Сервисный телефон пн.–чт. 07:00–19:00: 0180 1 907050* e-mail: info@bmfsfjservice.bund.de Интернет: ***.bmfsfj.de Публикации: «Das Baby – Ein Leitfaden fur Eltern. Ratgeber fur die Entwicklung des Babys im ersten Lebensjahr» («Младенец – справочник для родителей. Советы на первый год жизни ребенка») (артикул 11030000) и «Eltern sein. Die erste Zeit zu dritt.» («Быть родителями. Первое время втроем») (артикул 13640000), а также буклет «Impfungen. Sicherer Schutz vor Infektionskrankheiten fur Kinder» («Прививки. Надежная защита детей от инфекц. Заболеваний») (арти- кул 11128000). |
#30
|
|||
|
|||
ОХРАНА МАТЕРИНСТВА.
Дополнительная информация: По месту жительства: работодатель, производственный совет или совет представителей рабочих и служащих, профсоюз Межрегиональные источники: Федеральное министерство по делам семьи, престарелых, женщин и молодежи (Bundesministerium fur Familie,Senioren, Frauen und Jugend) 11018 Berlin Сервисный телефон пн.–чт. 07:00–19:00: 0180 1 907050* e-mail: info@bmfsfjservice.bund.de Интернет: ***.bmfsfj.de или ***.familien-wegweiser.de Публикации: Bundesministerium fur Familie, Senioren, Frauen und Jugend: «Mutterschutzgesetz – Leitfaden zum Mutter schutz» («Закон об охране материнства – руководство по защите материнства») Aдрес для заказов: Publikationsversand der Bundesregierung Postfach 48 10 09, 18132 Rostock Tелефон: 0180 5 778090* Факс: 0180 5 778094* e-mail: publikationen@bundesregierung.de Интернет: ***.bmfsfj.de |