— Ах... это... ты... позови... Кати... Кхе-кхе!
Дитрих мигом привел горничную госпожи Пахт.
Я сделал ему знак выйти.
— Ах, за что ж вам такое наказанье, барин, — начала Кати, а слезы ручьем лились у нее из глаз — наелась хрена, не иначе. — Ну, кто бы мог поверить! А если б вы знали, как барышня убивается. Вчера она мне во всем призналась! Всю-то ночку глаз не сомкнула, а нынче, как увидела, что вы изувечены, так и свалилась без чувств; как бы у ней лихорадка не сделалась*, ее так всю и шатает... Г-н доктор, что вас привез, прописал ей микстуру.
— Как микстуру?
Я чуть не спрыгнул с кровати, услышав про знаменитую микстуру Негуса и живо припомнив историю с Софийкой. Но, вовремя спохватившись, промямлил заплетающимся языком, как говорят в свой смертный час:
— Ду-шеч-ка... при-не-си... ре-депт... чтоб... никто... не... ви-дал... Ах... ес-ли... бы... Мари... при-шла..; вече-ром.
Быстрая Кати тут же сбегала за рецептом.
Будучи слишком слаб, чтобы поднять руку, я попросил милую куколку подержать его у меня перед глазами, и вот что я увидел:
Кр: АЬгае 1еуап4 Зсгир. у Ри1у. СаШНапс!.
Зсгир. ;В Асе!. МогрН.
ОгасЬгп. ]В.
ЗассЬаг. ;В. 1Лпс. ]:
М. Р. а!чие сНуШе 1л XII раг!ез аедиа1е$
Б. (Л • в час по порошку 18. 7. XII. Д-р Негус.
|