Farben in deutschen Redewendungen
schwarz
|
schwarz arbeiten - работать нелегально
schwarz fahren - schwarz sein aus schwarz wei? machen sich j-n schwarz argern |
der Schwarzseher - пессимист
|
blau
blau machen - прогуливать blau sein - быть пьяным blauen Montag machen - не выходить на работу (после праздника) er hat ein blaues Auge - у него синяк под глазом blau wie ein Veilchen - фам. пьяный в дым blau wie eine Strandhaubitze - фам. пьяный в стельку blau reden - врать vonm blauen Affen gebissen sein - разг. быть не в своем уме |
grun
|
Einen grunen Daumen haben
|
j-n grun und gelb schlagen - избить кого-л. (до синяков)
|
sich grun machen - много мнить о себе
|
j-m nicht grun sein - недолюбливать кого-л.
|
der grune Rasen deckt ihn schon lange - о том, кто уже давно умер
|
die Grune Minna - машина, в которой перевозят заключенных
|
bei Mutter Grun schlafen - спать на природе
|
j-n uber den grunen Klee loben - ирон. восхвалять кого-л., превозносить до небес
|
auf keinen grunen Zweig kommen - потерпеть неудачу
|
rot
|
rot wie Puter - красный как рак (нем. как индюк)
|
rot sehen
|
rot - Farbe der Liebe
|
********de.wikipedia.org/wiki/Liste_deutscher_Redewendungen
|
das graue Elend kriegen - приходить в отчаяние, хандрить
|
Schwarz wie ein Rabe. - Чёрный как ворон.
|
eine braune Vergangenheit - нацистское прошлое
|
keine grauen Haare wachsen lassen - не принимать близко к сердцу; j-n auf die schwarze liste setzen - занести кого-либо в чёрный список; Ultramarin - верность, тоска, фантазия;
|
Von Neid gelb und grun werden - позеленеть от зависти
|
braun backen - поджарить, подрумянить
|
Heute rot, morgen tot.
|
Rosa ist die Farbe der Zartheit und Kidlichkeit.
|
Du hast Fogel im Kopf. * * *Деine Ohren noch grun ist. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Заранее извиняюсь за ошибки.:-$
|
in Scharlach gekleidet - одетый в пурпур
|
Schwarz uber Grenze gehen - нелегально перейти границу
|
jemanden braun und blau schlagen - побить кого-либо до синяков
|
Die Farbe "Wei?"
Physikalisch ist Wei? die Summe aller Farben. Wei? hat keinen negativen Zusammenhang, so ist sie die vollkommenste Farbe. Wei? symbolisiert: Licht, Glaube, das Ideale, das Gute, der Anfang, das Neue, Sauberkeit, Unschuld, Bescheidenheit, Wahrheit, die Neutralitat, die Klugheit, die Wissenschaft, die Genauigkeit. Wei?e Tiere werden als Gott nahe Lebewesen betrachtet. |
jetzt wird es mir doch zu bunt – это уже слишком
es wird immer bunter - час от часу не легче eine bunte Reihe machen – сажать за стол женщин и мужчин в перемежку eine bunte Schussel (Teller) - блюдо с гарниром |
bla? und bleich - очень бледный
bla? wie der Tod - бледный, как смерть eine blasse Erinnerung - смутное воспоминание keine blasse Ahnung haben (keinen blassen Schimmer) von etwas haben - ни в зуб ногой, не иметь о чём-либо никакого (ни малейшего) представления eine fahle Blasse - мертвенная бледность |
(Y) Super!
|
er ist bekannt wie ein bunter Hund - его каждая собака знает
kein bunter Hund schaut dich an – ты никому не нужен |
alles in rosigem Licht sehen - видеть всё в розовом цвете
rosige Aussichten - радужные перспективы in rosiger Laune - быть в радужном настроении die Lage ist nicht sehr rosig - положение не блестяще |
graues Haar/grau werden – седина, седеть
der graue Star – бельмо graues Wetter – пасмурная погода graue Tage/der graue Alltag – мрачные дни/серые будни die graue Ferne – туманная (неизвестная) даль die graue Zukunft – беспросветное будующее |
grau in grau/alles in grau sehen – в серых (мрачных) тонах/видеть всё в мрачном свете
die graue Vorzeit, das graue Altertum – седая старина den grauen Rock anziehen – пойти в солдаты bei Nacht sind alle Katzen grau – ночью все кошки серы das Grau des Himmels – серое небо |
die schwarze Kugel ziehen – потерпеть неудачу
eine schwarze Milze haben – всё видеть в чёрном цвете nicht das Schwarze unter dem Nagel haben - ни иметь ни гроша |
Текущее время: 21:31. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot