***********.youtube.com/watch?v=FFmKSLyxxfE
Короткие выдержки из моего видеорепортажа с моей последней краеведческой экскурсии, проведённой летом 2007 года с нашими подростками на юге Германии |
Und wer sind diese Jugendliche?
|
Das sind Jugendliche aus verschiedenen deutschen Bundeslandern, die sich am Schluchsee (Schwarzwald) getroffen *und einige Wanderungen zusammen durchgefuhrt haben. Das Programm war inhaltlich gro? und sehr interessant. In diesem Schnitt habe ich einige Berichte von den Bergwanderungen zusammengefasst.
|
Ich habe Sie gefragt, weil ich ehrlich gesagt dachte, dass es die Kinder aus Ru?land sind, da ich im ganzen *Film kein einziges deutsches wort gehort habe(kein Vorwurf)....Es sind sehr schone Naturaufnahmen...Ich mu? zugeben, dass ich noch nicht im Schwarzwald war, und dank Ihnen jetzt noch mehr Reiz auf die Reise dorthin bekommen habe! (ch) (F)
|
kein Vorwurf. Я знаю, что Вы меня поняли. Не все это могут понять. Цель этой встречи была преподнести подросткам здоровый образ жизни и любовь к их новой родине. Хотя в русском языке такого словосочетания не существует - новая родина. Heimat. *Alte Heimat, neue Heimat... Heimat, Heim, Haus, zu Hause... Auf gut Deutsch klingt es. Если бы мы в этой поездке запретили бы детям говорить на русском языке, то у половины из них возникла бы неприязнь ко всему меропирятию и за одно ко всем экскурсиям и к самой природе, которой они должны были восхититься. Кроме того в каждой подростковой группе есть наркодиллеры. Одними занятиями немецкого языка от них детей не отвратишь.
|
Русский язык - как переходный, а не определяющий и не консолидирующий - думаю, что спустя пять лет у большинства участников поездки нет трудностей в общении на немецком....
Русский звучал и в кулуарах годового актива Землячества в Орлинхаузене (см. альбомы) *- официальные речи, дискуссии и просто общение шли по немецки. А когда кто-нибудь заговаривал с гл.редактором "Фольк ауф дем Вег" Кампеном по русски, то до него доходило то, что тот его просто не понимает - рожденный и выросший тут - отец - российский немец, мать - местная немка - если большая часть нашего землячества будет состоять из таких земляков, то можно сказать будет, что мы интегрированы в немецкое общество... |
репортаж 2007 года. Прошло четыре с половиной года с тех пор. На моих глазах дошкольники забывали русский язык за пару месяцев, *младшие школьники за год, подростки через три года уже плохо *владели русским
|
Куда важнее чувство сопричастности к новой родине, к её истории, к её судьбе, к её красоте, к её людям, к её будущему. Если это есть, то *всё остальное приложится
|
Куда важнее чувство сопричастности к новой родине, к её истории, к её судьбе, к её красоте, к её людям, к её будущему. Если это есть, то *всё остальное приложится(Y) (Y) (Y)
|
Да, ну и заварил же Серга кашу. Сам в землячесте, и ведь сколько дел вместе с тем же землячеством и ЮСДР (тоже земляческая же организация) провел, а теперь ... Думаю, если многие, кто бросился Сергея осуждать ("не отдал бы своего ребена ему в секцию" - видели бы вы его секции и лагеря, которые он проводит, как ребята сами потом рвутся к нему), если бы видели как он работает, что он за человек - говорили бы по другому.
Легче всего рассуждать и осуждать человека, сидя дома за компом, самому пальцем о палец не ударив на *общественном поле, или еще хлеще - клепая статейки на коричневом сайте руссланддойче консерваторен, вредя еще больше Землячеству... Я Сергея в его стремлении перейти в деятельности Землячества на русский - не поддержваю, но понять его могу. Ведь в 1980-90-е гг. 70% (если не 90) браков у россиских немцев в Росии и Казахстане, были межэтниеские, среди поздних переселенев едущих в конце 1990-начале 2000-х - только 20 процентов были с 4 параграом - остальные именно супруги не-немцы и дети из этих браков. Естетсвенно для них (для меня например тоже) русский будет родным, и владеть им будут лучше чем немецким. И эти люди тоже приходят в Землячество, тот же Сергей тоже уже года два в Землячестве. И от этого никуда не уйти... В Землячестве, как и в любой партии, общественном движении - есть свои течения, крылья - будет и течение тех, кто придерживается русского языка... Надо работать со всеми... Вайц - зам.председателя Землячеста на федеральном уровне нашел общий язык с Сергеем, почему Мораш не может??? |
Текущее время: 15:09. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot