PDA

Просмотр полной версии : й-русский.


Пивоварова
23.09.2008, 08:50
Abnaher - вытачка
angeschnittener Besatz - цельнокроенный подборт
Ansatzlinie - линия притачивания
ansetzen - притачать
Ansto?linie - линия совмещения
Armel - рукав
Armelaufschlag - отворот рукава
Aufschlag - отворот
Aufschlagumbruch - сгиб отворота
au?en - снаружи, с лицевой стороны
Band - лента, тесьма
bei...cm Stoffbreite hier Naht - при ширине ткани ...см шов
Besatz - подборт
Biese - мелкая складка, защип
Blende - планка, бейка
Bogenkante - фестончатый край
Bordure - кайма
Borte - тесьма
Bruch - сгиб
Bund - пояс
Bugelfalte - складка-стрелка
dehnen - оттянуть
Durchzug - кулиска
Eingriff - вход в карман
einhalten - припосадить
einreihen - присборить
Einsatz - вставка

Пивоварова
23.09.2008, 08:50
Fadenlauf - направление долевой нити
Falte - складка
Faltenansto?linie - линия совмещения сгиба складки
Faltenbruch - сгиб складки
Faltenteil - деталь в складку
Futter - подкладка
Gummizug - кулиска
Halsrand - край горловины
Hier Papierschnitteil ankleben - бумажную деталь приклеить здесь
hinten - сзади
in Falten legen - заложить складками
innen - изнутри, с изнаночной стороны
Kante - край, срез
Karo - клетка
Klappe - клапан
Klappenansatzlinie - линия притачивания клапана
Knopf - пуговица
Knopfloch - прорезная петля
Knopflochleiste - планка для застёжки с петлями
Kordel - шнур
Kragen - воротник
Lederfleck - кусочек кожи, кожаная заплатка
linke Seite - изнаночная (левая) сторона
links - левая сторона
Manschette - манжета
Maschenlauf - направление петельного столбика
Motiv - мотив
Muster - образец, узор, рисунок
Naht - шов

Пивоварова
23.09.2008, 08:52
Nahtzugaben nicht vergessen! - Не забудьте дать припуски на швы!
oben - вверху
oberer Kragen - воротник, лежащий сверху
Oberkragen - верхний воротник
obere Rockbahn - верхнее полотнище юбки
obere Rusche - верхняя оборка
Ose - блочка, петелька для крючка
Paspel - кант, выпушка
Passe - кокетка
Patte - листочка
rechte Seite - лицевая (правая) сторона
rechts - правая сторона
Rei?verschlu? - застёжка-молния
Riegel - погон
Ruckenteil - спинка
ruckw. Mitte - линия середины спинки
ruckw. Mitte Naht - середина спинки/шов
ruckw. Rockbahn - заднее полотнище юбки
Rusche - оборка, рюш
Saumumbruch - сгиб припуска на подгибку
Schablone - шаблон, трафарет
Schlaufe - шлёвка
Schlinge - воздушная, навесная петля
Schlitz - разрез, шлица
Schlitzumbruch - сгиб обтачки шлицы (припуска под шлицу)
Schulter - плечо
Schulterriegel - погон
smoken - выполнить буфы
Spitze - кружево
Stepplinie - линия строчки
Stoffbruch - сгиб ткани
Streifen - полоска ткани
Streifenlauf - направление полос
Strich - направление ворса

Пивоварова
23.09.2008, 08:53
Taille - линия талии
Taillenrand - срез талии
Tasche - карман
Tascheneingriff - вход в карман
Tascheneinschnitt - линия прореза для кармана
Taschenklappe - клапан кармана
Taschenbeutel - мешковина кармана
Teil - деталь, часть
Trager - бретель
Trageransatz - линия притачивания бретели
Tresse - позумент
Umbruch/Umbruchlinie - сгиб/линия сгиба
unten - внизу
unterer Kragen - воротник, лежащий снизу
Unterkragen - нижний воротник
untere Rockbahn - нижнее полотнище юбки
Untertritt - припуск под застёжку
von * bis * auf ...cm einreihen - от* до *присборить до ... см
von * bis* einreihen - присборить от* до*
Vorderteil - полочка / перед
vord. Besatz - подборт, обтачка полочки
verlangern - удлинить
Verlangerung - удлинение
vord. Mitte - линия середины переда
Zusammensetzlinie (nur Papierschnitteile zusammensetzen) - линия соединения (склеивать только детали бумажной выкройки)
1 (2) x im Stoffbruch - деталь выкроить 1 раз (дважды) со сгибом

Пивоварова
23.09.2008, 09:20
Fadenlauf- линия направления долевой нити
Kante(n)-кромка(и)
Mitte-линия середины
Naht(Naehte) -шов(швы)
rueckwaertige Mitte-линия середины спинки
Schulter-плечо
Stoffbruch-сгиб ткани
Strich-vors(направление ворса)
vordere Mitte-линия середины переда
vord.u.(und) rueckw. Mitte-линия середины переда и спинки
Webkante(n)-кромка(и)

Gusewa
25.09.2008, 17:37
а можно узнать кто нибудь знает названия всех лапок для швейных машин русско-немецком языке .и где можно купить *.

Дудко
25.09.2008, 17:53
Пожалуйста *.Здесь - на немецком
***********.naehmaschinen-center.de/zubehoer/naehfuesse/index.html
***********.dittrich-naehmaschinen.de/Naehfuesse_cat_919.html
***********.pfaff-und-gut.de/index.php/cat/c25_PFAFF-Naehfue-e.html/XTCsid/efe3ad22c36394f9a704b3b508e5982d
Здесь - на русском
***********.sewing-world.ru/catalog/accessories/sergers/Pfaff/index.html
***********.sewkit.ru/catg/lapki-cpg-614/

Sergej Stiinmit
13.03.2010, 23:03
подскажите пожалуйста как называется "вспарыватель" по немецки

Sergej Stiinmit
13.03.2010, 23:03
подскажите пожалуйста как называется "вспарыватель" по немецки

Елена Имэнсэк
17.03.2010, 04:11
Подскажите пожалуйста, что такое * Schabracke и как ее применять

Дудко
17.03.2010, 15:41
Eine Schabracke ist ein glatter, versteifter, meist mit Stoff bezogener Querbehang einer Fensterdekoration. Sie wird haufig an der Gardinenschiene mit Klettband

oder Nageln befestigt. Ihre Unterkante kann in verschiedenen Formen ausgeschnitten sein und mit einer aufgenahten oder aufgebugelten Borte verziert werden.

По-русски, это жёсткий гладкий ламбрекен, который крепится наверху.
Schabrackeneinlage - это материал (жёсткая клеевая), которым проклеивают такой ламбрекен . В России называют бандо.

Елена Имэнсэк
18.03.2010, 17:06
Спасибо большое , поняла

Irina ---
16.01.2012, 02:09
а как называется ткань по немецки ,по руски пишут песок,а по немецки как будет.

Liliа Link
16.01.2012, 03:30
насколько поняла - речь идет о портьерной ткани, которую продает Elena Kremser, *посмотрите у нее фотоальбомы(Y) ;-)

Irina ---
16.01.2012, 20:50
да это портьерная ткань,но там стоит песок,они сами не пишут как она называется,так можно было бы здесь её найти и купить или заказать.(Y)

Пивоварова
16.01.2012, 23:51
Ирина название ткани я придумала сама,чтобы мои клиенты могли сами ориентироваться по тканям и не путаться, потому что большой ассортимент.Смотрите мои личные фотоальбомытам есть весь ассортимент в том числе и песок. Заказ можно сделать по тел.026028390117 или 026029163808