PDA

Просмотр полной версии : 60). Немецко-русский словарь бюрократов


Nina G
18.09.2008, 00:19
Часто сталкиваюсь когда мы стараемся перевести дословно нам сказанное чиновниками и понимаем неправильно.
Например " GRUNDSATZLICH" *значит не "всегда", *а *"как правило или в основном" и как последствие много, много исключении. Пишите слова *- попробую обьяснить.

Елена Дкаэ
18.09.2008, 03:45
Нина, а вы не можете мне подсказать когда говорят Worte u Worter (слова во множественном падеже)? Заранее спасибо.

Nina G
18.09.2008, 05:18
Это не сложно. Оба слова -правельны только смысл сказаного немного разныи. Например Worte подрузамевается всё сказанное вместе , а Worter каждоe слово в отдельности. *Например кто-то вас обидел сказав : "ты полныи идиот, баран и урод" *(sc). Если вы ответите "Die Worte haben mich schockiert" то сначит вам не понравилось его выражение в целом . а если вы сказали " Die Worter haben mich schockiert! " то каждое слоvо имело большую обиду и каждое было наглостью с его стороны.

Veronica
18.09.2008, 21:40
Александр П.: О значениях Arbeitszeugnistexte есть целые книги, которые обычно связаны с персоналом. У меня лежат пару копий из таких книг, т.к. я работала в развитии персонала и в отделе кадров. Если найду, сообщу координаты, думаю многих будет интересовать, т.к. почти все получают такие Zeugnisse. *;-)

Veronica
18.09.2008, 21:46
В Амазоне очень много литаратуры на эту тему, просто задайте Arbeitszeugnis *;-) (Y)

***********.amazon.de

Nina G
18.09.2008, 23:32
Da *prosto po internetu poiskat' na schot zeignisa kak napisala Veronika.
Aleksander P :
Pojetomu i reshila sdelat' *jetu stranichku. Vizhu kak ljudi majutsjagovorjat: *"A tut v pis'me napisanno... !"!. otvechaju : " Da napisanno no ne to chto vy ponimaete , a jeto i jeto. Nesnaju dazhe gde mozhno usnat' ili nauchitsja jetomu. U nas problem nebylo my sdetstva govorili po-nemezki.

Александр Кидэ
15.01.2009, 19:30
Нина, иногда слышу на работе и в жизни clever (gewahlt), oder Schlau gemacht *- *что тут подразумевают люди.?
Я всегда сомневаюсь об правильно я понял или нет.

Veronica
15.01.2009, 21:41
Хоть я не Нина *:-D, но вот мой перевод:

sich schlau machen = разузнавать
clever gewahlt = умно выбранно

Veronica
16.01.2009, 18:22
@irina: *:-D :-D :-D

Lena Niko k
17.01.2009, 03:05
да,все верно - обозначает и так далее или и т.д.(кажется это с французского), etc - und so weiter :-)

Nina G
17.01.2009, 03:41
Clever- *ist auf englisch und schlau-ist auf deutsch, und beide bedeuten das *gleiche - gemacht mit kopfchen *;-) :-D gut uberlegt *(Y)

Позняк Ондк
24.04.2009, 19:59
Lastenzuschuss ???

Лида Катастрофа
24.04.2009, 21:06
Was mochten Sie zum Lastenzuschuss wissen? Stelle Sie Ihre Fragen, wir werden versuchen darauf zu antworten

Лида Катастрофа
24.04.2009, 21:30
Lastenzuschuss означает тоже самое что и Wohngeld, т. е. помошь от государства на оплату дома/квартиры.

Сухова
25.04.2009, 03:15
Девочки, не знаю уж бюрократический язык это или обиходный, - не знаю как правильно и пишется.
Потому и напишу по-русски: "АПРОПО "
Тоже означает - и так далее?

Наташа Снакам
26.04.2009, 06:13
а это не в значении "между прочим"?

Ирина В
27.04.2009, 08:27
etc с латинского et cetera, как уже говорилось и т.д.

Nina G
27.04.2009, 17:50
" a propos " ist auf franzosisch, und bedeudet - "zu dem Vorgebrachten", so einen Infoanhang zu dem was vorher gesagt/ geschrieben wurde.

Тня
15.08.2009, 23:02
Привет всем!
Может мой вопрос не в тему,подскажите как называется пчелиный прополис-по немецки.Может подскажет кто,где его можно купить.Заранее спасибо.;-) (F)

Ирэна Kмау
16.08.2009, 01:18
Татьяна, прополис так и называется Propolis
купить вы его можете например здесь:
***********.naturprodukte-mv-shop.de/index.php?cPath=23&gclid=CMiqiK_tpZwCFRQSzAodWH_Uig
***********.imkerei-feuerstein.de/?page=artikelauswahl&auswahl=propolis&gclid=CIr65aDtpZwCFYwVzAody0L2jQ

Тня
16.08.2009, 03:11
Ирэна ,большое вам СПАСИБО!;-) (Y) Сайт просто класс!!!(F) (F) (F) Заказала уже каталог!Будем лечиться.Знакомые подсказали лечить желудок именно прополисом.Если у кого есть опыт,подскажите совет.Заранее благодарна.

Тня
16.06.2010, 02:22
Привет всем!
Опять я со своими вопросами...Подскажите как на немецком называются ГЛИСТЫ,сами понимаете какие.Заранее спасибо!;-)

Лида Катастрофа
16.06.2010, 02:49
Die Eingeweidewurmer

Тня
16.06.2010, 02:58
Лида,спасибки вам!:-$ Хочу протестировать свое сына,а как объяснить не могу.Спасибо!:-D

Таня
05.02.2011, 03:49
может кто знает .. как это по нем.: станков для оцилиндровки бревна или *оцилиндровочный станок... Заранее спасибо..

OM JH
25.03.2011, 18:49
Помогите перевисти грамотно. Отрасль автомобиль...
Unterstutzung und Betreuung auf dem Weg zur weiteren Freigabe.Bei der Freigabe handelt es sich um die Teilfreigabe von OEMs zur Produktion. Zum Beispiel, wenn Lieferanten aus dem russ. Raum sich in Deutschland niederlassen wollen um fur Volkswagen zu produzieren. Und damit ihre Teile von VW den Qualitatsstandart erfullen, mussen die Unternehmen gewisse Prozesse durchlaufen.

Лида Катастрофа
26.03.2011, 23:44
Поддержка и помощь на пути для дальнейшего утверждения.

При разрешение идёт речь о частичном разрешении от ОЕМС на продукцию. Например, если поставщики из пространства России хотят в Германии обосноваться и выпускать продукцию для фирмы *Volkswagen. *А для того, чтобы выполнить свою часть стандарта качества VW фирмы, компании должны пройти через определенные процессы.

Бойкова
27.03.2011, 01:11
OEM steht fur Original Equipment Manufacturer. (dt.: Hersteller des Originalerzeugnisses)
Bezeichnung fur Hersteller, deren Erzeugnisse als Baugruppen oder Komponenten in Gerate anderer Hersteller eingebaut und vermarktet werden.
По-русски: ОЕМ - это производители сборочных единиц и готовых изделий, которые применяются другими производителями для дальнйшей сборки или производства с целью дальнейщего продвижения на рынкею

Nadja Piti
31.03.2011, 04:05
Здравствуйте,я не знаю куда определить мой вопрос. Начала изучать майкрософт Офис,столкнулась с немецким понятием DATEV,что это означает в русском понятии?

<p class="bottom" style="color: rgb(102, 102, 102); padding-top: 3px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; text-align: left; ">27.03.2011 22:18

Syabruk Klowdi
31.03.2011, 06:11
есть бухгалтерская программа DATEV

Nina G
01.04.2011, 06:31
Nicht nur - *das ist unternehmer der etwickelt divers. Software fur kanzleien, kommunen, div. unternehmer und geselschaften - *branschen bezogen oder auch individuell.

Nina G
01.04.2011, 06:36
Это не программа. это фирма которая пишет "программы" для различных фирм, организаций, сообщест, государст. и частных контор. *не только по специализации , а и по личным требованиям

Nadja Piti
02.04.2011, 05:52
...и где этому научиться? Эти знания требуют при приеме на работу.

Syabruk Klowdi
02.04.2011, 16:03
я делала Umschulung vom Arbeitsamt. Сейчас есть модульная система получения образования, можно взять только один модуль, например, только Datev. Длится не долго и по деньгам реально даже самой оплатить, если по какой-либо причине откажут Вам в оплате. Успеха...

Nadja Piti
02.04.2011, 23:19
...я так понимаю,самостоятельно этому не научиться?

Nadja Piti
02.04.2011, 23:43
...есть ли русский аналог?

Лида Катастрофа
03.04.2011, 00:16
Аркадий Бржезовский
? ??????? O.M ? J.H ??????? ?
А вы никогда не пробовали пользоваться online словарями (Multitran.ru, Lingvo.ru, Prompt ......). Это намного легче и продуктивнее, чем лазить по многостраничному форуму, на котором к тому же отсутствует функция поиска или ждать неизвестно сколько ответа от пользователей.
К стати, всем желающим и интересующимся компьютерными словарями, могу посоветовать интересный сайт. ********uztranslations.net.ru/
там было очень много различных словарей (включая толковые) на многих языках, которые можно было скачать.

Syabruk Klowdij
03.04.2011, 03:09
Nadja Peters
esli вы бугалтер, то почему бы нет?.. Все бух. прораммы похожи.

Nadja Piti
03.04.2011, 20:23
Благодарю всех за отклики!