PDA

Ïðîñìîòð ïîëíîé âåðñèè : Çíàêîìûå ñ äåòñòâà ñëîâà. ( ïðîèñõîæäåíèå, çíà÷åíèå....)


MelocotoN
21.02.2012, 20:23
Powidl (Pflaumenmus)- Ïîâèäëî -ñëèâîâûé ìóññ èëè ñëèâîâîå âàðåíúå

MelocotoN
21.02.2012, 23:16
Eau De Cologne — îäåêîëîí («ê¸ëüíñêàÿ âîäà» — íåì. Kolnisch Wasser).

MelocotoN
22.02.2012, 20:49
* àáçàö — Absatz
* ** àáðèñ — Abriss — îáâåäåííûé êîíòóð, ðèñóíîê
* ** àâòîáàí — Autobahn — àòîìîáèëüíàÿ äîðîãà, òðàññà
* ** àéñáåðã — Eisberg — ëåäÿíàÿ ãîðà
* ** àêñåëüáàíò — Achselband — íàïëå÷íàÿ ëåíòà
* ** àíøëàã — Anschlag — îáúÿâëåíèå (òî åñòü â äàííîì ñëó÷àå îáúÿâëåíèå «Âñå áèëåòû ïðîäàíû»)
* ** àðåñò — Arrest
* ** áàêåíáàðäû — Backenbart — áîðîäà íà ùåêàõ
* ** áàíò — Band — ëåíòà
* ** áèâàê — Biwak-Beiwache — äîïîëíèòåëüíûé ïîñò

* ** áëîêãàóç
*
* ** áðàíäìàóýð — Brandmauer — ïðîòèâîïîæàðíàÿ ñòåíà
* ** äðåëü
* ** äóðøëàã — Durchschlag — ïðîáèòü, ïðîáðîñèòü ñêâîçü ÷òî-òî
* ** åãåðü — Jager — îõîòíèê
* ** åôðåéòîð — Gefreiter — îñâîáîæäåííûé
* ** çåíçóáåëü — Simshobel — Sims êàðíèç + Hobel ðóáàíîê
* ** êàìåð-þíêåð
* ** êàíèñòðà — Kanister — êàíèñòðà

MelocotoN
22.02.2012, 20:50
* êàðòîôåëü
* ** êàñòðþëÿ — Kasserolle — êðóãëûé êîòåë
* ** êàôåëü — Kachel
* ** êâåðøëàã
* ** êåãëü
* ** êèëü
** êèðøâàññåð
* êíîïêà — Knopf — ïóãîâèöà
* êðîíâåðê
* ** êðóæêà — Krug — ÷àøà
* ** êóðîðò — Kurort — ìåñòî ëå÷åíèÿ
* ** ëàãåð - Lager - òèï ïèâà
* ** ëàãåðü — Lager — ñêëàä
* ** ëàíäñêíåõò
* ** ëàíäøàôò — Landschaft
* ** ëîáçèê — Laubsage — äðåâåñíàÿ ïèëà
* ** ëîçóíã — Losung
*
* ** ìàëÿð-
* ** ìàðøðóò — Marschroute
* ** ìàñøòàá — Ma?stab — èçìåðèòåëüíûé æåçë
* ** ìèòòåëüøíàóöåð
* ** ìèòòåëüøïèëü — Mittelspiel — ñåðåäèíà èãðû
* ** ìîëüáåðò — Malbrett — äîñêà õóäîæíèêà
* ** ìóíäøòóê — Mundstuck — èçäåëèå äëÿ ðòà
* ** íàäôèëü — Nadelfeile — èãîëü÷àòûé íàïèëüíèê, íàäôèëü
* ** îðäåí — Orden
* ** îñòàðáàéòåð
* ** îôèöåð
* ** îôèöèàíò
* ** ïàðèêìàõåð — Peruckenmacher — èçãîòîâèòåëü ïàðèêîâ
* ** ïàòðîíòàø
* ** ïåðëàìóòð — Perlemutter — «ìàòü æåì÷óãà»
* ** ïëàö
* ** ïîëòåðãåéñò — Poltergeist — ãðîìûõàþùèé ïðèçðàê
* ** ïî÷òàìò — Postamt — ïî÷òîâîå âåäîìñòâî
* ** ïðîöåíò — Prozent
* ** ïóíêò
* ** ïóò÷
* ** ðàøïèëü — Raspel — ò¸ðêà, ðàøïèëü
* ** ðåéñìóñ
* ** ðåéñôåäåð — Rei?feder — ÷åðòåæíîå ïåðî
* ** ðåéñ — ñð.-íæ.-íåì. Reise — îòúåçä, ïóòåøåñòâèå
* ** ðåéòàðû
* ** ðåéòóçû — Reithose — øòàíû äëÿ âåðõîâîé åçäû
* ** ðåéõ
* ** ðèçåíøíàóöåð — Riesenschnauzer — ñîáàêà ñ áîëüøîé ìîðäîé
* ** ðèñóíîê — Rei?ung — *íà÷åð÷åííîå, íàðèñîâàííîå
* ** ðèãåëü — Riegel — çàäâèæêà
* ** ðîòà
* ** ðîòâåéëåð

MelocotoN
22.02.2012, 20:51
* ðûäâàí — Reitwagen — ïîâîçêà)— áîëüøàÿ äîðîæíàÿ êàðåòà
* ** ðûíîê — (ïîëüñê. rynek, íåì. Ring) — êðóã, ïëîùàäü
* ** ðûöàðü — Ritter — ïåðâîíà÷àëüíî: âñàäíèê
* ** ðþêçàê — Rucksack — ñïèííîé ìåøîê
* ** ðþìêà — Romer — â çíà÷åíèè: áîêàë äëÿ âèíà
* ** ñëåñàðü — Schlosser — ìàñòåð ïî ìåòàëëó (áóêâ. «ïî çàìêà?ì»)
* ** ñîëäàò — Soldat — *soldare «íàíèìàòü»
* ** ñòàìåñêà — Stemmeisen — äîëîòî
* ** ñòðóáöèíà — Schraubzwinge, Straubenzwinge — Straube âèíò + Zwinge òèñêè
* ** ñóâàëüäà — Zuhaltung — çàïîð
* ** òàðåëêà (ðàíåå — òàëåðêà) Teller
* ** òîðô
* ** òðàññà — íåì. Trasse— ÷åðòà
* ** òðàóð — Trauer — ñêîðáü
* ** òóôëÿ — tuffile, tuffel, pantuffel
* ** òþðüìà — Turm — áàøíÿ
* ** Óáåðâàëüä - âûìûøëåííàÿ ñòðàíà â ñåðèè "Ïëîñêèé ìèð"
* ** óíòåð-îôèöåð
* ** óõíàëü — Hufnagel — Huf êîïûòî + Nagel ãâîçäü
* ** ôàêåë — Fackel
*
* ** ôàíò — Pfand — çàëîã
* ** ôàðòóê — Vortuch — ïåðåäíèé ïëàòîê
* ** ôåéåðâåðê — Feuerwerk — îãíåííîå òâîðåíèå
* ** ôåëüäøåð — Feldscher/Feldscherer — ïîëåâîé öèðþëüíèê
* ** ôåõòîâàíèå — Fechten — ôåõòîâàíèå, èçíà÷àëüíî: áîðüáà
* ** ôèëüì — Film — ïë¸íêà (â èçíà÷àëüíîì çíà÷åíèè «ïîêðûòèå, ñëîé»)
* ** ôëàãøòîê
* ** ôëåéòà — Flote
* ** ôëÿãà — Flasche — áóòûëêà (Flasche — ôëÿøêà — ôëÿæêà — ôëÿãà)
* ** ôëèãåëü — Flugel — êðûëî
* ** ôëþãåð
* ** ôîòîàïïàðàò — Fotoapparat
* ** ôðàåð — íåìåöêèé — æåíèõ (â ñìûñëå èùóùèé íåâåñòó)
* ** ôðåéëèíà — Fraulein — äåâóøêà
* ** ôóãàíîê — Fugebank — fugen ïðèãîíÿòü äðóã ê äðóãó + Bank ñêàìüÿ
* ** ôóòëÿð — Futteral — ôóòëÿð
* ** öåéòíîò — Zeitnot — íåõâàòêà âðåìåíè
* ** öåéõãàóç — Zeughaus — ñêëàä
* ** öèêëÿ — Ziehklinge — ziehen òÿíóòü, òàùèòü + Klinge ëåçâèå
* ** öèíóáåëü — Zahnhobel — Zahn çóáåö + Hobel ðóáàíîê, ñòðóã
* ** öèðêóëÿð — Zirkular — öèðêóëÿð, öèðêóëÿðíîå ïèñüìî
* ** öèôåðáëàò — Zifferblatt — ëèñò ñ ÷èñëàìè
* ** öóãöâàíã — Zugzwang — âûíóæäåííûé õîä
* ** øâåéöàð
* ** øàéáà — Scheibe — äèñê
* ** øàõòà — Schacht
* ** øåðõåáåëü — Scharfhobel — scharf — óçêèé, çàîñòðåííûé + Hobel ðóáàíîê
* ** øèáåð — Schieber — çàäâèæêà
* ** øèíà
* ** øèðìà
* ** øèôåð
* ** øëàãáàóì — Schlagbaum — ïîâàëåííîå äåðåâî
* ** øëàê — Schlacke — îòáðîñû, øëàê
* ** øëàíã — Schlange — çìåÿ
* ** øëåéô — Schleife
* ** øëèö
* ** øëÿìáóð — Schlagbohrer — schlagen áèòü, óäàðÿòü + Bohrer ñâåðëî
* ** øëÿãåð — Schlager — áüþùèé
* ** øëÿïà — Schlappe (Schlapphut) — ãîëîâíîé óáîð ñ ìÿãêèìè ïîëÿìè
* ** øíèöåëü — Schnitzel — îòðåçîê

MelocotoN
22.02.2012, 20:52
* øíóð — Schnur
* ** øîðû — geschirre — óïðÿæü, ñáðóÿ].
* ** øïðèö — Spritze
* ** øïðîòû
* ** øïóíòóáåëü — Spundhobel — Spund âòóëêà, øïóíò + Hobel ðóáàíîê
* ** øðàì
* ** øðèôò — Schrift îò ëàò. scribere
* ** øòàá
* ** øòàìì
* ** øòàíãà
* ** øòàíãåíöèðêóëü — Stangenzirkel — öèðêóëü íà (ìåòàëëè÷åñêîì) ñòåðæíå
* ** øòàíäàðò
* ** øòàò — Staat — ãîñóäàðñòâî (îò ëàò. status «ñîñòîÿíèå»)
* ** øòàòèâ
* ** øòåìïåëü — Stempel
* ** øòèëü
* ** øòèôò
* ** øòîê
* ** øòîëüíÿ
* ** øòðàô — Strafe — íàêàçàíèå
* ** øòðåê
* ** øòðèõ — Strich
* ** øòðóäåëü
* ** øòóäèðîâàòü — studieren — ó÷èòüñÿ
* ** øòóêà — Stuck
* ** øòóðì — Sturm
* ** øòóöåð
* ** ýäåëüâåéñ- ÷èñòîáåëûé
* ** ýíäøïèëü — Endspiel — êîíåö èãðû
* ** ýôåñ
* ** þíêåð
* ** ÿðìàðêà — Jahrmarkt — åæåãîäíûé ðûíîê
* ** ßãäòàø- îõîòíè÷èé ìåøîê
* ** äèçåëü — Diesel — ïî ôàìèëèè èçîáðåòàòåëÿ Ð.Äèçåëÿ (R.Diesel) [1858—1913];
* ** äðåçèíà — draisene — ïî èìåíè èçîáðåòàòåëÿ âåëîñèïåäà-ñàìîêàòà Ê. Ô. Äðåçà (K.F.Drais) [1785—1851];

MelocotoN
22.02.2012, 21:04
* àíêåð — anker
* ** àí÷îóñ — ansjovis
* ** àïåëüñèí — appelsien — ÿáëîêî èç Êèòàÿ
* ** àõòåðøòåâåíü — achtersteven — çàäíÿÿ îêîíå÷íîñòü ñóäíà
* ** áðþêè — broek
* ** áîöìàí — bootsman — ÷åëîâåê ëîäêè
* ** âåðôü — werf
* ** äþéì — duim — áîëüøîé ïàëåö
* ** çîíòèê — zonnedek — çàñëîí îò ñîëíöà
* ** êàìáóç — kombuis — êóõíÿ íà ñóäíå
* ** ëèíü — lijn — òîíêàÿ âåð¸âêà
* ** ëþê — luik —
* ** ìàòðîñ — matroos — òîâàðèù ïî êîéêå
* ** ìàíåêåí — manneken — ðîñòîâàÿ êóêëà, èçíà÷àëüíî — äëÿ äåìîíñòðàöèè îäåæäû (âîçìîæíî, ÷åðåç ôðàíöóçñêèé)
* ** òðàï — trap — ëåñòíèöà
* ** ôàë — val
* ** øêèïåð — sñhipper (îò schip — êîðàáëü)
* ** øïàëà — spalk — ïîäïîðêà
* ** øòóðìàí — stuurman — ðóëåâîé (÷åëîâåê ðóëÿ)
* ** ÿõòà — jacht
* ** øïðîòû — sprotjes